Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 58 selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag


réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14

de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald


la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58

de onderlinge erkenning van vennootschappen in de zin van artikel 58
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En prenant appui sur des arguments pédagogiques spécifiques et en vue de proposer plus de parcours d'apprentissage individuels, l'autorité du centre peut décider de déroger, pour un jeune ou groupe de jeunes, à la condition visée à la première phrase de de l'alinéa 1 de l'article 58, selon les modalités suivantes :

Het centrumbestuur kan op grond van specifieke onderwijskundige argumenten en met het oog op het aanbieden van meer individuele leertrajecten, beslissen om voor een jongere of jongerengroep af te wijken van de voorwaarde, vermeld in de eerste zin van het eerste lid van artikel 58, en onder de volgende modaliteiten :


Lorsque la gestion des fonds de l’Union est déléguée aux autorités et organismes visés à l’article 58, paragraphe 1, point c), du règlement financier, les conventions de délégation prévoient que les informations mentionnées à l’article 21, paragraphes 2 et 3, sont publiées, selon une présentation standard, sur le site internet de ces autorités et organismes.

Wanneer het beheer van middelen van de Unie gedelegeerd is aan de in artikel 58, lid 1, onder c), van het Financieel Reglement bedoelde autoriteiten en organen, wordt in de delegatieovereenkomsten de verplichting opgenomen om de in artikel 21, leden 2 en 3, bedoelde gegevens in een gestandaardiseerde vorm bekend te maken op de website van die autoriteiten en organen.


Les comptes de l’agence sont consolidés avec ceux de la Commission, selon la procédure prévue à l’article 14 du règlement (CE) no 58/2003 et conformément aux dispositions suivantes:

De rekeningen van het agentschap worden met die van de Commissie geconsolideerd volgens de procedure van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 58/2003 en conform de volgende bepalingen:


Les rémunérations que ces associés tirent de leur activité personnelle dans la société relèvent dès lors de l'article 14 ou de l'article 15, selon le cas (voir à cet égard la circulaire nº AAF/Intern.ISR/2002-0026 (AAF 26/2002) du 17 décembre 2002, en particulier le point 57 en ce qui concerne les administrateurs et les points 58 à 61 en ce qui concerne les associés actifs).

De beloningen die deze vennoten verkrijgen uit hun persoonlijke werkzaamheid in de vennootschap vallen bijgevolg onder de toepassing van artikel 14 of artikel 15, naargelang het geval (zie hieromtrent de circulaire nr. AFZ/Intern.IB/2002-0026 (AFZ 26/2002) van 17 december 2002, in het bijzonder punt 57 met betrekking tot bestuurders en de punten 58 tot 61 met betrekking tot werkende vennoten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'intervenant, l'article 120 de la Constitution, qui dispose que « tout membre d'un Conseil bénéficie des immunités prévues aux article 58 et 59 », est subordonné à l'article 115 de la Constitution, le premier article de la sous-section I .

Artikel 120 van de Grondwet dat stelt dat « ieder lid van een Raad de onschendbaarheid geniet bepaald in de artikelen 58 en 59 », is volgens het lid onderschikt aan artikel 115 van de Grondwet, het eerste artikel van « onderafdeling I ».


À l'article 58, nouvel alinéa 4 de la loi — article 12 du projet), il convient de lire que « Le greffier a autorité sur les membres du Service d'enquêtes P ou R, selon le cas, [.] » et non « sur les membres du personnel du Service d'enquêtes P ou R, selon le cas, [.] ».

In artikel 58, nieuw vierde lid, van de wet (artikel 12 van het ontwerp) moet men lezen « De griffier oefent gezag uit over de leden van de Dienst enquêtes P of I, naar gelang het geval,[.] » en niet « over de personeelsleden van de Dienst enquêtes P of I, naar gelang het geval,[.] ».


À l'article 58, nouvel alinéa 4 de la loi — article 12 du projet), il convient de lire que « Le greffier a autorité sur les membres du Service d'enquêtes P ou R, selon le cas, [.] » et non « sur les membres du personnel du Service d'enquêtes P ou R, selon le cas, [.] ».

In artikel 58, nieuw vierde lid, van de wet (artikel 12 van het ontwerp) moet men lezen « De griffier oefent gezag uit over de leden van de Dienst enquêtes P of I, naar gelang het geval,[.] » en niet « over de personeelsleden van de Dienst enquêtes P of I, naar gelang het geval,[.] ».


Selon l'intervenant, l'article 120 de la Constitution, qui dispose que « tout membre d'un Conseil bénéficie des immunités prévues aux article 58 et 59 », est subordonné à l'article 115 de la Constitution, le premier article de la sous-section I .

Artikel 120 van de Grondwet dat stelt dat « ieder lid van een Raad de onschendbaarheid geniet bepaald in de artikelen 58 en 59 », is volgens het lid onderschikt aan artikel 115 van de Grondwet, het eerste artikel van « onderafdeling I ».


pour les motifs prévus à l’article 54, paragraphe 1, évalués par l’autorité requise conformément à une déclaration de bonnes pratiques relative à l’interaction entre le présent paragraphe et l’article 54, paragraphe 1, à adopter selon la procédure prévue à l’article 58, paragraphe 2; ou

op de in artikel 54, lid 1, bedoelde gronden, die door de aangezochte autoriteit zijn beoordeeld conform een verklaring van beste praktijken met betrekking tot het verband tussen het onderhavige lid en artikel 54, lid 1, die overeenkomstig de procedure waarin artikel 58, lid 2, voorziet, dient te worden vastgesteld.


2. L'État membre établit le nombre d'hectares pouvant être utilisés conformément au paragraphe 1 du présent article en divisant, selon des critères objectifs, la moyenne du nombre d'hectares utilisés pour la production des produits visés au paragraphe 1 au niveau national au cours de la période de trois ans 2000-2002 entre les régions au sens de l'article 58, paragraphe 2.

2. De lidstaat stelt het aantal hectaren vast dat volgens lid 1 mag worden gebruikt, door onder de regio's in de zin van artikel 58, lid 2, volgens objectieve criteria het gemiddelde aantal hectaren te verdelen dat op nationaal niveau tijdens de driejarige periode 2000-2002 gebruikt werd voor de productie van de in de eerste alinea bedoelde producten.




Anderen hebben gezocht naar : l'article 58 selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 58 selon ->

Date index: 2022-08-21
w