Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 63 24 rédigée " (Frans → Nederlands) :

Art. 35. Dans le même décret, il est inséré dans le chapitre III/1, inséré par l'article 27, une section II, composée de l'article 63/24, rédigée comme suit : « Section II. L'occupation des terres par le titulaire du permis Art. 63/24.

Art. 35. In hetzelfde decreet wordt in hoofdstuk III/1, ingevoegd bij artikel 27, een afdeling II, die bestaat uit artikel 63/24, ingevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling II. Het bezetten van gronden door de vergunninghouder Art. 63/24.


Art. 36. Dans le même décret, il est inséré dans le chapitre III/1, inséré par l'article 27, une section III, composée des articles 63/25, rédigée comme suit : « Section III. L'indemnisation des dommages Art. 63/25.

Art. 36. In hetzelfde decreet wordt in hoofdstuk III/1, ingevoegd bij artikel 27, een afdeling III, die bestaat uit artikel 63/25, ingevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling III. De vergoeding van schade Art. 63/25.


Art. 34. Dans le même décret, il est inséré dans la section I, insérée par l'article 28, une sous-section VI, composée de l'article 63/23, rédigée comme suit : « Sous-section VI. Dispositions particulières Art. 63/23.

Art. 34. In hetzelfde decreet wordt in afdeling I, ingevoegd bij artikel 28, een onderafdeling VI, die bestaat uit artikel 63/23, ingevoegd, die luidt als volgt : "Onderafdeling VI. Bijzondere bepalingen Art. 63/23.


La décision de renvoi étant rédigée en allemand, la Cour, par ordonnance du 21 septembre 2016, a décidé, conformément à l'article 63, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, que l'instruction de l'affaire serait faite en néerlandais.

Aangezien de verwijzingsbeslissing in het Duits is gesteld, heeft het Hof bij beschikking van 21 september 2016 overeenkomstig artikel 63, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof beslist dat het onderzoek van de zaak in het Nederlands wordt gevoerd.


La décision de renvoi étant rédigée en allemand, la Cour, par ordonnance du 29 juin 2016, a décidé, conformément à l'article 63, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, que l'instruction de l'affaire serait faite en français.

Aangezien de verwijzingsbeslissing in het Duits is gesteld, heeft het Hof bij beschikking van 29 juni 2016 overeenkomstig artikel 63, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof beslist dat het onderzoek van de zaak in het Frans wordt gevoerd.


La décision de renvoi étant rédigée en allemand, la Cour, par ordonnance du 7 décembre 2016, a décidé, conformément à l'article 63, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, que l'instruction de l'affaire serait faite en néerlandais.

Aangezien de verwijzingsbeslissing in het Duits is gesteld, heeft het Hof bij beschikking van 7 december 2016 overeenkomstig artikel 63, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof beslist dat het onderzoek van de zaak in het Nederlands wordt gevoerd.


Art. 24. Dans le Chapitre X du même arrêté, il est inséré une section 8, comportant l'article 108/2, rédigée comme suit :

Art. 24. Hoofdstuk X van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een afdeling 8, die artikel 108/2 inhoudt, luidend als volgt :


Vu le décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, l'article 5, § 3, l'article 7, § 2, modifié par le décret du 25 mars 2016, l'article 15, § 2, modifié par le décret du 25 mars 2016, l'article 17, alinéa 2, l'article 24, l'article 27, § 4, l'article 38, § 1, alinéa 3, l'article 40, § 3, l'article 53, alinéa 5, l'article 55, alinéa 3, l'article 57, § 3, l'article 59, § 4, l'article 60, § 1, l'article 63/1, § 3, inséré par le décret du 25 mars 2016, l'article 63/3, § 2, inséré par le décret du 25 mars 2016, l'article 63/6, alinéa 3, inséré par le décret du 25 mars 2016, l'article 63/8, § 1, alinéa 3, inséré par le décret du 25 mar ...[+++]

Gelet op het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, artikel 5, § 3, artikel 7, § 2, gewijzigd bij het decreet van 25 maart 2016, artikel 15, § 2, gewijzigd bij het decreet van 25 maart 2016, artikel 17, tweede lid, artikel 24, artikel 27, § 4, artikel 38, § 1, derde lid, artikel 40, § 3, artikel 53, vijfde lid, artikel 55, derde lid, artikel 57, § 3, artikel 59, § 4, artikel 60, § 1, artikel 63/1, § 3, ingevoegd bij het decreet van 25 maart 2016, artikel 63/3, § 2, ingevoegd bij het decreet van 25 maart 2016, artikel 63/6, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 25 maart 2016, artikel 63/8, § 1, derde lid, ingevoegd bij ...[+++]


Art. 30. Dans le même décret, il est inséré dans la section I, insérée par l'article 28, une sous-section II, composée des articles 63/5 et 63/6, rédigée comme suit : « Sous-section II. Critères d'autorisation Art. 63/5.

Art. 30. In hetzelfde decreet wordt in afdeling I, ingevoegd bij artikel 28, een onderafdeling II, die bestaat uit artikel 63/5 en 63/6, ingevoegd, die luidt als volgt : "Onderafdeling II. Vergunningscriteria Art. 63/5.


Art. 29. Dans le même arrêté, il est inséré dans la section I, insérée par l'article 28, une sous-section I composée des articles 63/1 à 63/4, rédigée comme suit : « Sous-section I. Procédure de demande Art. 63/1.

Art. 29. In hetzelfde decreet wordt in afdeling I, ingevoegd bij artikel 28, een onderafdeling I, die bestaat uit artikel 63/1 tot en met 63/4, ingevoegd, die luidt als volgt : "Onderafdeling I. Aanvraagprocedure Art. 63/1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 63 24 rédigée ->

Date index: 2023-06-12
w