Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 66 correspondent » (Français → Néerlandais) :

La ministre répond que les nouvelles dénominations proposées à l'article 66 correspondent à des grades existants dans la fonction publique.

De minister antwoordt dat de nieuwe benamingen die in artikel 66 worden voorgesteld, overeenstemmen met graden die in de openbare diensten bestaan.


Sans préjudice de la possibilité de surveillance prévue à l'article 57, § 2, et des dispositions de l'article 66, § 3, la décision du juge d'instruction portant restriction des visites, de la correspondance et des communications téléphoniques ne modifie pas les droits de l'inculpé en ce qui concerne ces possibilités de contact avec son avocat.

De beslissing van de onderzoeksrechter tot beperking van bezoek, briefwisseling en telefoongesprekken, laat de rechten van de verdachte op deze contactmogelijkheden met zijn advocaat onverlet, onverminderd de mogelijkheid tot toezicht zoals bepaald in artikel 57, § 2. en het bepaalde in artikel 66, § 3.


L'intervenante se demande cependant si la limite d'âge de 12 ans à partir de laquelle le mineur est convoqué par le juge pour être entendu dans les procédures relatives à sa personne (article 66 du projet) correspond à la réalité sociologique actuelle.

Spreekster vraagt zich evenwel af of het wel in overeenstemming is met de huidige sociologische realiteit om de leeftijd van 12 jaar te hanteren als grens vanaf welke de rechter de minderjarige kan oproepen om gehoord te worden in procedures die zijn persoon aanbelangen (artikel 66 van het wetsontwerp).


En ce qui concerne la Belgique, la notion d'instigation est inconnue, comme le fait justement remarquer le Conseil d'État, et celle qui correspond à celle que la convention a en vue est celle de la provocation à commettre une infraction (article 66 du Code pénal).

Voor België is het begrip uitlokking onbekend, zoals de Raad van State heeft opgemerkt, en het begrip dat overeenkomt met het begrip dat de Overeenkomst beoogt, is de uitlokking om een misdrijf te begaan als deelneming (artikel 66 van het Strafwetboek).


L'intervenante se demande cependant si la limite d'âge de 12 ans à partir de laquelle le mineur est convoqué par le juge pour être entendu dans les procédures relatives à sa personne (article 66 du projet) correspond à la réalité sociologique actuelle.

Spreekster vraagt zich evenwel af of het wel in overeenstemming is met de huidige sociologische realiteit om de leeftijd van 12 jaar te hanteren als grens vanaf welke de rechter de minderjarige kan oproepen om gehoord te worden in procedures die zijn persoon aanbelangen (artikel 66 van het wetsontwerp).


L'obtention de 4 points dans le premier de ces trois piliers correspond à une incapacité physique ou mentale de 66 à 79 % (voir article 6, § 2, 1°, de l'arrêté royal dont question ci-avant).

Het behalen van 4 punten in de eerste van die drie pijlers stemt overeen met een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van 66 tot 79 % (zie artikel 6, § 2, 1°, van voormeld koninklijk besluit).


La Commission propose en outre le projet de budget rectificatif (PRB) nº 4 pour l'exercice 2015 (COM(2015)0161) afin de couvrir l'intervention précitée du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 66 505 850 EUR en inscrivant les crédits correspondants au budget 2014, à l'article 13 06 01, tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement.

Daarnaast heeft de Commissie een ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 4 voor het begrotingsjaar 2015 (COM(2015)0161) ingediend om de bovengenoemde voorgestelde beschikbaarstelling uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie te dekken door artikel 13 06 01 (Solidariteitsfonds) te verhogen met 66 505 850 EUR aan zowel vastleggings- als betalingskredieten.


La forme des conventions de partenariat est régie mutatis mutandis par l'article 16 bis. Les règles de forme supplémentaires au sens de l'article 16 bis, paragraphe 3, sont uniquement, dans le cadre du présent article, celles qui concernent la convention de partenariat (Correspond à l'AM 66 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).

Voor een partnerschapsovereenkomst gelden op overeenkomstige wijze de vormvoorschriften van artikel 16 bis. In het kader van dit artikel omvatten aanvullende vormvoorschriften als bedoeld in artikel 16 bis, lid 3, slechts vormvoorschriften ten aanzien van de partnerschapsovereenkomst (Stemt overeen met AM 66 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).


3 % des ressources visées au paragraphe 1, correspondant à un montant de 2,66 milliards d'euros en prix 2004, sont affectés à la réserve prévue à l'article 92.

2. Van de in lid 1 genoemde middelen wordt 3%, dit is een bedrag van 2,66 miljard € in prijzen van 2004, toegewezen aan de in artikel 92 bedoelde reserve.


Pour la mise en œuvre du présent règlement, la Commission est assistée par le Comité de gestion des matières grasses institué par l'article 37 du règlement nº136/66/CEE et par les Comités de gestion établis par les articles correspondants des autres règlements portant organisation commune des marchés agricoles (ci-après dénommés "le Comité”).

Voor de uitvoering van deze verordening wordt de Commissie bijgestaan door het bij artikel 37 van Verordening nr. 136/66/EEG ingestelde Comité van beheer voor oliën en vetten en door de Comités van beheer die zijn ingesteld bij het overeenkomstige artikel van de overige verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten voor landbouwproducten (hierna "het Comité” te noemen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 66 correspondent ->

Date index: 2025-02-15
w