Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs

Traduction de «l'article 80bis proposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étiquetage des matériaux utilisés dans les principaux éléments des articles chaussants proposés à la vente au consommateur

etikettering van de in de belangrijkste onderdelen van voor de verbruiker bestemd schoeisel gebruikte materialen


installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant propose de compléter le 2º de l'article 80bis proposé par l'amendement du gouvernement par les mots « et confirmée par une déclaration expresse de la mère ».

Spreker stelt voor het 2º van het bij regeringsamendement voorgestelde artikel 80bis aan te vullen met de woorden « en de moeder dat verzoek uitdrukkelijk bevestigt in een verklaring ».


Un autre membre demande quelle est la portée exacte de la dernière phrase de l'article 80bis proposé par l'amendement du gouvernement, « sans qu'il puisse en être déduit que l'enfant a vécu ou non ».

Een ander lid vraagt wat het laatste zinsdeel in artikel 80bis van het regeringsamendement precies betekent : « zonder dat hieruit kan worden afgeleid of het kind al of niet heeft geleefd ».


« Au troisième alinéa de l'article 80bis proposé, supprimer les mots « , sans qu'il puisse en être déduit que l'enfant a vécu ou non».

« In het derde lid van het voorgestelde artikel 80bis de woorden « , zonder dat hieruit kan worden afgeleid of het kind al of niet heeft geleefd. » doen vervallen. »


Ensuite, il paraît clair que le 1º, le 3º et le 4º de l'article 80bis proposé doivent être considérés comme des mentions obligatoires, alors que le 2º est une mention facultative, accessoire.

Verder lijkt het duidelijk dat het 1º, het 3º en het 4º van het voorgestelde artikel 80bis als verplichte vermeldingen dienen te worden beschouwd, terwijl het 2º een facultatieve, bijkomende vermelding is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre renvoie au premier alinéa de l'article 80bis proposé par l'amendement nº 1 du gouvernement.

Een lid verwijst naar het eerste lid van artikel 80bis , zoals voorgesteld in amendement nr. 1 van de regering.




D'autres ont cherché : l'article 80bis proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 80bis proposé ->

Date index: 2023-10-05
w