Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 88 quatrième » (Français → Néerlandais) :

Règlement d'application" : le Règlement (CE) n° 987/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalités d'application du Règlement (CE) n° 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale; c" . autorité compétente" : les ministres qui, chacun en ce qui le concerne, sont chargés de l'exécution de la législation visée à l'article 3 du présent Traité; d" . organisme compétent" et " organisme de liaison" : les organismes tels que définis à l'article 1 , point q du Règlement et à l'article 1 , deuxième paragraphe point b du Règlement d'application et mentionnés dans la banque de données à ...[+++]

Toepassingsverordening" : Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels; c" . bevoegde autoriteit" : de Ministers die, ieder wat hem betreft, belast zijn met de uitvoering van de wetgeving bedoeld in artikel 3 van dit Verdrag; d" . bevoegd orgaan" en " verbindingsorgaan" : de organen zoals gedefinieerd in artikel 1 sub q van de Verordening en artikel 1, tweede lid sub b van de Toepassingsverordening en die vermeld worden in de gegevensbank waarnaar wordt ...[+++]


d) « organisme compétent » et « organisme de liaison »: les organismes tels que définis à l'article 1 , point q du règlement et à l'article 1 , deuxième paragraphe point b du règlement d'application et mentionnés dans la banque de données à laquelle il est fait référence à l'article 88, quatrième paragraphe du règlement d'application;

d) « bevoegd orgaan » en « verbindingsorgaan » : de organen zoals gedefinieerd in artikel 1 sub q van de verordening en artikel 1, tweede lid sub b van de Toepassingsverordening en die vermeld worden in de gegevensbank waarnaar wordt verwezen in artikel 88, vierde lid, van de Toepassingsverordening;


d) « organisme compétent » et « organisme de liaison »: les organismes tels que définis à l'article 1, point q du règlement et à l'article 1, deuxième paragraphe point b du règlement d'application et mentionnés dans la banque de données à laquelle il est fait référence à l'article 88, quatrième paragraphe du règlement d'application;

d) « bevoegd orgaan » en « verbindingsorgaan » : de organen zoals gedefinieerd in artikel 1 sub q van de verordening en artikel 1, tweede lid sub b van de Toepassingsverordening en die vermeld worden in de gegevensbank waarnaar wordt verwezen in artikel 88, vierde lid, van de Toepassingsverordening;


L'article 88, § 2, du même décret, remplacé par le décret du 14 février 2003 et modifié par le décret du 17 juin 2011, est complété par un quatrième alinéa, rédigé comme suit : « Le transfert de pondérations d'encadrement ne peut entraîner la mise en disponibilité de membres du personnel par défaut d'emploi, à moins que les membres du personnel mis en disponibilité puissent être réaffectés ou remis au travail pour toute la durée ultérieure de l'année scolaire dans un centre de la même autorité, conformément à la réglementation en vigueur».

Aan artikel 88, § 2, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 14 februari 2003 en gewijzigd bij het decreet van 17 juni 2011, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: " De overdracht van omkaderingsgewichten mag er ook niet toe leiden dat een of meer personeelsleden ter beschikking gesteld worden wegens ontstentenis van betrekking, tenzij de terbeschikkinggestelde personeelsleden voor de hele verdere duur van het schooljaar in een centrum van hetzelfde bestuur overeenkomstig de geldende reglementering kunnen worden gereaffecteerd of wedertewerkgesteld" .


L'article 88, § 1 , troisième et quatrième alinéas, du Code judiciaire prévoit concrètement comment l'on fixe ce rapport :

Hoe dit wordt bepaald, wordt concreet ingevuld door artikel 88, § 1, derde en vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek :


Comme précédemment, l'on se fonde, pour donner un contenu à cette notion, sur l'article 88, § 1 , premier, troisième et quatrième alinéas, du Code judiciaire, auquel l'on a décidé, sur l'avis formel du Conseil d'État, de faire référence dans la loi.

Voor de invulling van dit begrip geldt, zoals voorheen, artikel 88, § 1, eerste, derde en vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, waarvan de verwijzing op uitdrukkelijk advies van de Raad van State in de tekst van de wet, is opgenomen.


Art. 13. A l'article 88 du même arrêté, un quatrième alinéa est ajouté comme suit :

Art. 13. Artikel 88 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een vierde lid, luidend als volgt :


Le contrat type de bail visé à l'article 88, § 2, quatrième alinéa, 1°, contiendra des clauses en ce sens.

De standaard-huurovereenkomst bedoeld in artikel 88, § 2, vierde lid, 1°, dient voorwaarden in deze zin te bevatten.


L'article 88, 5°, deuxième, troisième et quatrième alinéas, relatif au préavis est également applicable aux personnels qui sont licenciés par application de l'article 73decies, § 2».

Artikel 88, 5°, tweede, derde en vierde lid, betreffende de opzegtermijn geldt ook voor de personeelsleden die ontslagen worden bij toepassing van artikel 73decies, § 2».


l'arrêt nº 88/2007, rendu le 20 juin 2007, en cause les questions préjudicielles relatives à l'article 2272, alinéa 2, du Code civil, posées par le Juge de paix du quatrième canton d'Anvers (numéro du rôle 4031) ;

het arrest nr. 88/2007, uitgesproken op 20 juni 2007, inzake de prejudiciële vragen betreffende artikel 2272, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, gesteld door de Vrederechter van het vierde kanton Antwerpen (rolnummer 4031);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 88 quatrième ->

Date index: 2024-05-13
w