Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs

Vertaling van "l'article 9bis proposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étiquetage des matériaux utilisés dans les principaux éléments des articles chaussants proposés à la vente au consommateur

etikettering van de in de belangrijkste onderdelen van voor de verbruiker bestemd schoeisel gebruikte materialen


installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'alinéa premier de l'article 9bis proposé reprend déjà le contenu du deuxième alinéa de l'article 3, § 1 , proposé.

Het eerste lid van het voorgestelde artikel 9bis neemt reeds de inhoud over van het tweede lid van het voorgestelde artikel 3, § 1.


L'alinéa premier de l'article 9bis proposé reprend déjà le contenu du deuxième alinéa de l'article 3, § 1, proposé.

Het eerste lid van het voorgestelde artikel 9bis neemt reeds de inhoud over van het tweede lid van het voorgestelde artikel 3, § 1.


Cette disposition est tout à fait superflue étant donné que l'article 9bis proposé de la loi spéciale de financement (article 12 du projet) prévoit que les projets et les propositions d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution qui règlent des matières visées à l'article 9 sont, selon le cas avant dépôt devant le conseil concerné ou après approbation par la commission concernée du conseil en question, communiqués au gouvernement fédéral et aux autres gouvernements de région et, pour avis, à la Cour des comptes.

Deze bepaling is volstrekt overbodig vermits het voorgestelde artikel 9bis van de bijzondere financieringswet (artikel 12 van het ontwerp) bepaalt dat de ontwerpen en de voorstellen van een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel die aangelegenheden regelen zoals bedoeld in artikel 9, naargelang van het geval, vóór neerlegging in de betrokken raad of na goedkeuring in de betrokken commissie van de betrokken raad, worden medegedeeld aan de federale regering en de andere gewestregeringen en, voor advies, aan het Rekenhof.


Cette disposition est tout à fait superflue étant donné que l'article 9bis proposé de la loi spéciale de financement (article 12 du projet) prévoit que les projets et les propositions d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution qui règlent des matières visées à l'article 9 sont, selon le cas avant dépôt devant le conseil concerné ou après approbation par la commission concernée du conseil en question, communiqués au gouvernement fédéral et aux autres gouvernements de région et, pour avis, à la Cour des comptes.

Deze bepaling is volstrekt overbodig vermits het voorgestelde artikel 9bis van de bijzondere financieringswet (artikel 12 van het ontwerp) bepaalt dat de ontwerpen en de voorstellen van een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel die aangelegenheden regelen zoals bedoeld in artikel 9, naargelang van het geval, vóór neerlegging in de betrokken raad of na goedkeuring in de betrokken commissie van de betrokken raad, worden medegedeeld aan de federale regering en de andere gewestregeringen en, voor advies, aan het Rekenhof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remplacer le premier alinéa de l'article 9bis proposé par ce qui suit :

Het eerste lid van het voorgestelde artikel 9bis vervangen als volgt :


Pour ce qui est des certaines autres substances, je propose une définition des autres substances, étant donné que les vitamines et les substances minérales autorisées en vue de la fortification sont énumérées et donc définies aux annexes I et II. L’article 9bis constitue une importante contribution, qui permet une information appropriée sur les autres substances ajoutées.

Daarnaast stel ik voor “bepaalde andere stoffen” te definiëren. Per slot van rekening zijn vitaminen en mineralen die voor toevoeging mogen worden gebruikt, opgenomen, en daarmee gedefinieerd, in bijlage I en II. Artikel 9 bis is belangrijk om voldoende informatie over de toevoeging van bepaalde andere stoffen te verkrijgen.


Le directeur général et, en cas d'absence ou d'empêchement, le conseiller général de l'Administration de l'Inspection économique du Ministère des Affaires économiques, sont désignés pour proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les activités des entreprises de courtage matrimonial, le règlement transactionnel visé à l'article 9bis de la même loi.

De directeur-generaal, en zo hij afwezig of verhinderd is, de adviseur-generaal van het Bestuur Economische Inspectie van het Ministerie van Economische Zaken, worden aangesteld om aan de daders van inbreuken op de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 9bis van dezelfde wet voor te stellen.


8 JUIN 1999qqqspa Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les activités des entreprises de courtage matrimonial, le règlement transactionnel visé à l'article 9bis de la même loi

8 JUNI 1999qqqspa Ministerieel besluit houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van huwelijksbureaus te regelen en te controleren, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 9bis van dezelfde wet voor te stellen


Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 9bis de la même loi ne peuvent être inférieures à 2 500 francs, ni excéder :

Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 9bis van dezelfde wet ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan 2 500 frank, en niet hoger dan :


Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est entré en vigueur le 13 mars 1998; que, par l'instauration de la carte d'identié sociale - dont l'utilisation obligatoire est prévu pour le 1er juillet 1999 - et l'augmentation y afférente des échanges de données électroniques au niveau de l'assurance soins de santé, il est proposé de prévoir, à court terme, une manière de donner force probante à ces communications électroniques; qu'il ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat artikel 9bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in werking is getreden op 13 maart 1998; dat met de invoering van de sociale identiteitskaart - waarvan het verplicht gebruik op uiterlijk 1 juli 1999 is voorzien - en de daaraan verbonden vermeerdering van elektronische gegevensuitwisselingen in de verzekering voor geneeskundige verzorging, het aanwezen is om op korte termijn een manier te voorzien om bewijskracht te verlenen aan dat elektronisch verkeer; dat er derhalve geboden is ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'article 9bis proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 9bis proposé ->

Date index: 2024-07-07
w