Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article de référence est donc modifié " (Frans → Nederlands) :

L'article de référence est donc modifié afin de viser les citoyens belges inscrits dans le registre de population des postes diplomatiques ou consulaires de carrière.

Het referentieartikel wordt dus gewijzigd om de Belgische burgers te beogen die zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters in de Belgische diplomatieke of consulaire beroepsposten.


L'article de référence est donc modifié afin de viser les citoyens belges inscrits dans le registre de population des postes diplomatiques ou consulaires de carrière.

Het referentieartikel wordt dus gewijzigd om de Belgische burgers te beogen die zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters in de Belgische diplomatieke of consulaire beroepsposten.


Vu le décret du 16 avril 2004 relatif au "Grootschalig Referentie Bestand (GRB)" (Base de données des références à grande échelle), l'article 12, modifié par les décrets des 21 avril 2006, 25 mai 2007 et 20 février 2009, l'article 13, § 6, l'article 16, modifié par le décret du 20 février 2009, les articles 31 et 32, § 2, modifiés par le décret du 21 avril 2006, l'article 35, § 5, et l'article 41 ;

Gelet op het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand (GRB), artikel 12, gewijzigd bij de decreten van 21 april 2006, 25 mei 2007 en 20 februari 2009, artikel 13, § 6, artikel 16, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2009, artikel 31 en 32, § 2, gewijzigd bij het decreet van 21 april 2006, artikel 35, § 5, en artikel 41;


Ils devront donc modifier leur législation. La notion de "consentement indubitable" (article 7, alinéa a), doit être clarifiée davantage et interprétée de façon plus uniforme, surtout quand on la compare à la notion de "consentement explicite" dont question à l'article 8.

Het begrip "ondubbelzinnige toestemming" (artikel 7, onder a)) moet, met name in vergelijking met het begrip "uitdrukkelijke toestemming" in artikel 8, verder worden verduidelijkt en op uniformere wijze worden geïnterpreteerd.


Suivant la même logique, les articles 2, 4 et 7 modifient respectivement des références aux articles 201, 145 et 154bis, CIR 92.

Overeenkomstig dezelfde logica passen de artikelen 2, 4 en 7 respectievelijk de verwijzingen naar de artikelen 201, 145 en 154bis van het WIB 92 aan.


Suite à cette précision, il est souhaitable de supprimer la référence au § 2 indiquant que la Chambre peut modifier le code visé à l'article 5, § 1 , vu que ce code est adopté et donc modifié par la loi, ce qui implique nécessairement l'intervention de la Chambre comme des autres branches du pouvoir législatif. Par contre, le Co ...[+++]

Naar aanleiding van deze precisering, is het wenselijk om de verwijzing in § 2 waarbij wordt aangegeven dat de Kamer de code bedoeld in artikel 5, § 1 kan wijzigen, te schrappen, gelet op het feit dat die code, bedoeld in § 1, bij wet vastgesteld en dus ook bij wet gewijzigd moet worden, wat noodzakelijk de betrokkenheid van zowel de Kamer als de andere tak(ken) van de wetgevende macht impliceert, terwijl de Deontologische Code, bedoeld in § 2, die van toepassing is op de leden van de Kamer, door ...[+++]


Suite à cette précision, il est souhaitable de supprimer la référence au § 2 indiquant que la Chambre peut modifier le code visé à l'article 5, § 1 , vu que ce code est adopté et donc modifié par la loi, ce qui implique nécessairement l'intervention de la Chambre comme des autres branches du pouvoir législatif. Par contre, le Co ...[+++]

Naar aanleiding van deze precisering, is het wenselijk om de verwijzing in § 2 waarbij wordt aangegeven dat de Kamer de code bedoeld in artikel 5, § 1 kan wijzigen, te schrappen, gelet op het feit dat die code, bedoeld in § 1, bij wet vastgesteld en dus ook bij wet gewijzigd moet worden, wat noodzakelijk de betrokkenheid van zowel de Kamer als de andere tak(ken) van de wetgevende macht impliceert, terwijl de Deontologische Code, bedoeld in § 2, die van toepassing is op de leden van de Kamer, door ...[+++]


Suite à cette précision, il est souhaitable de supprimer la référence au § 2 indiquant que la Chambre peut modifier le code visé à l'article 5, § 1, vu que ce code est adopté et donc modifié par la loi, ce qui implique nécessairement l'intervention de la Chambre comme des autres branches du pouvoir législatif. Par contre, le Code de déontologie visé par le § 2, qui sera ...[+++]

Naar aanleiding van deze precisering, is het wenselijk om de verwijzing in § 2 waarbij wordt aangegeven dat de Kamer de code bedoeld in artikel 5, § 1 kan wijzigen, te schrappen, gelet op het feit dat die code, bedoeld in § 1, bij wet vastgesteld en dus ook bij wet gewijzigd moet worden, wat noodzakelijk de betrokkenheid van zowel de Kamer als de andere tak(ken) van de wetgevende macht impliceert, terwijl de Deontologische Code, bedoeld in § 2, die van toepassing is op de leden van de Kamer, door ...[+++]


En outre, l'article 6 de la directive "Accès", bien que n'étant pas explicitement mentionné à l'article 7 de la directive "Cadre", contient une référence à cet article et se trouve donc couvert par la procédure qui y est décrite.

Bovendien bevat artikel 6 van de toegangsrichtlijn, ofschoon niet uitdrukkelijk genoemd in artikel 7 van de kaderrichtlijn, zelf een kruisverwijzing naar artikel 7 van de kaderrichtlijn, zodat de procedures van artikel 7 van de kaderrichtlijn erop van toepassing zijn.


(5) Il convient de modifier l'article 34, paragraphe 5, du règlement (CEE) n° 574/72 afin de le dissocier de l'article 34, paragraphe 4, et donc de ne plus faire référence à la procédure de remboursement sous réserve d'un plafond lorsque les frais ont été exposés lors d'un séjour dans un État membre qui ne prévoit pas de tarifs de remboursement.

(5) Het is noodzakelijk artikel 34, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 574/72 te wijzigen teneinde dit duidelijk af te bakenen van lid 4 van dat artikel en dus niet meer naar de procedure te verwijzen waarbij een maximumbedrag is vastgesteld, wanneer er kosten gemaakt zijn tijdens een verblijf in een land waar geen vergoedingstarieven bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article de référence est donc modifié ->

Date index: 2024-07-07
w