Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de première nécessité
DFI
Produit de première nécessité

Vertaling van "l'article premier nommés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar


Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) l'autre partie au différend, dans un délai de 21 jours à compter de la réception de la notification visée à l'article premier, nomme deux conciliateurs de la manière prévue à la lettre b).

c. De andere partij bij het geschil benoemt binnen 21 dagen na de ontvangst van de in artikel 1 van deze Bijlage bedoelde kennisgeving twee conciliatoren op de in letter b voorziene manier.


c) l'autre partie au différend, dans un délai de 21 jours à compter de la réception de la notification visée à l'article premier, nomme deux conciliateurs de la manière prévue à la lettre b).

c. De andere partij bij het geschil benoemt binnen 21 dagen na de ontvangst van de in artikel 1 van deze Bijlage bedoelde kennisgeving twee conciliatoren op de in letter b voorziene manier.


c) l'autre partie au différend nomme, dans un délai de 30 jours à compter la réception de la notification visée à l'article premier de la présente annexe, membre qui est choisi de préférence sur la liste et qui peut être de ses ressortissants.

c. De andere partij bij het geschil benoemt binnen 30 dagen na ontvangst van de in artikel 1 van deze Bijlage bedoelde kennisgeving een lid, dat bij voorkeur wordt gekozen van de lijst en dat de nationaiteit van die partij kan bezitten.


c) l'autre partie au différend nomme, dans un délai de 30 jours à compter de la réception de la notification visée à l'article premier de la présente annexe, deux membres qui sont choisis de préférence sur la liste ou les listes se rapportant à l'objet du différend, et dont l'un peut être de ses ressortissants.

c. De andere partij bij het geschil benoemt binnen 30 dagen na ontvangst van de in artikel 1 van deze Bijlage genoemde kennisgeving twee leden, die bij voorkeur worden gekozen van de lijst of lijsten die betrekking heeft/hebben op het onderwerp van het geschil en van wie een de nationaliteit van die partij kan bezitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’article 29, alinéa 2, de la même loi, les mots “ou le premier nommé si l’acte est reçu en brevet,” sont abrogés.

In artikel 29, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden “of, wanneer de akte in brevet wordt verleden, van de notaris die als eerste wordt vermeld staat” opgeheven.


1. Le réseau est dirigé par un conseil d'administration auprès duquel chaque État membre nomme un membre titulaire et un suppléant qu'il désigne parmi les hauts responsables de ses services publics de l'emploi, dans le respect des responsabilités des autorités locales et régionales visées à l'article premier, paragraphe 3, ainsi que du degré de centralisation des compétences pour les politiques d'emploi dans l'État membre concerné.

(1) Het netwerk wordt geleid door een bestuur waarvoor elke lidstaat uit het hogere kader ("senior management") van zijn openbare diensten voor arbeidsvoorziening één lid en één plaatsvervanger benoemd, met inachtneming van de rol van lokale en regionale overheden zoals omschreven in artikel 1, lid 3, en al naargelang de mate van centralisatie van bevoegdheden voor het werkgelegenheidsbeleid van de betrokken lidstaat.


A. considérant que le premier président de l'ABE a été nommé par le conseil des autorités de surveillance en 2011 au terme d'une procédure de sélection ouverte pour un mandat de cinq ans, conformément à l'article 48, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1093/2010;

A. overwegende dat de raad van toezichthouders van de EBA in 2011, na een open selectieprocedure, de eerste voorzitter van de EBA voor een ambtstermijn van vijf jaar benoemd heeft, overeenkomstig artikel 48, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1093/2010;


(1) Le premier alinéa de l'article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 401/2009 relatif à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement n'inclut aucune disposition accordant au Parlement européen un droit formel d'auditionner le candidat sélectionné pour être nommé directeur exécutif de l'Agence européenne pour l'environnement avant sa nomination.

(1) Artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 401/2009 inzake het Europees Milieuagentschap en het Europees milieuobservatie- en ‑informatienetwerk bevat geen bepaling die het Europees Parlement formeel het recht geeft om de geselecteerde kandidaat voor het ambt van uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap te horen alvorens hij of zij wordt benoemd.


F. considérant que le roi du Népal, Gyanendra, a nommé, au poste de premier ministre, à titre intérimaire et conformément à l'article 127 de la constitution, l'ancien premier ministre, Lokendra Bahadur Chand, qui a été chargé de diriger un gouvernement non représentatif de la majorité parlementaire,

F. overwegende dat de Nepalese koning Gyanendra de voormalige premier Lokendra Bahadur Chand heeft benoemd tot nieuwe interimpremier uit hoofde van artikel 127 van de grondwet, om aan het hoofd te staan van een regering die geen meerderheid in het parlement vertegenwoordigt,


D. regrettant que, depuis le premier arrêt pertinent de la Cour de justice et au mépris des obligations prévues à l'article 228 du traité CE et en dépit des innovations législatives introduites en 1995, le système italien ne paraisse pas encore en mesure de garantir pleinement la protection des droits des lettori nommés,

D. overwegende dat het Italiaanse stelsel helaas sinds het eerste arrest hierover van het Hof van Justitie in 1989 niettegenstaande de verplichtingen uit hoofde van artikel 228 van het EG‑Verdrag en de in 1995 ingevoerde wettelijke vernieuwingen nog steeds niet in staat lijkt te zijn om de volledige bescherming van de rechten van de lettori met een benoeming te waarborgen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article premier nommés ->

Date index: 2023-01-03
w