Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs

Traduction de «l'article proposé afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden


étiquetage des matériaux utilisés dans les principaux éléments des articles chaussants proposés à la vente au consommateur

etikettering van de in de belangrijkste onderdelen van voor de verbruiker bestemd schoeisel gebruikte materialen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les Chambres législatives jugeraient néanmoins utile d'insérer une disposition dans ce sens dans la loi du 26 juillet 1962, il y aurait lieu en tout cas de réécrire l'article proposé, afin d'exclure toute ambiguïté quant à l'objet du litige devant le juge de paix.

Indien de Wetgevende Kamers het toch nuttig zouden oordelen om een bepaling in die zin in de wet van 26 juli 1962 in te voegen, dient het voorgestelde artikel in elk geval herschreven te worden, om elke dubbelzinnigheid in verband met het voorwerp van het geding voor de vrederechter uit te sluiten.


L'auteur propose de compléter l'article 1730, § 1 , proposé afin d'y intégrer l'hypothèse d'une médiation organisée dans le cadre d'une procédure arbitrale.

De indiener stelt voor het voorgestelde artikel 1730, § 1, aan te vullen om er de mogelijkheid in op te nemen van een bemiddeling in het raam van een arbitrale procedure.


L'auteur propose de compléter l'article 1730, § 1 , proposé afin d'y intégrer l'hypothèse d'une médiation organisée dans le cadre d'une procédure arbitrale.

De indiener stelt voor het voorgestelde artikel 1730, § 1, aan te vullen om er de mogelijkheid in op te nemen van een bemiddeling in het raam van een arbitrale procedure.


Les articles 3 et 4 proposés abrogent respectivement l'article 7, § 5, et l'article 10, afin de laisser aux ayants droit eux-mêmes le choix de poursuivre ou non leurs activités.

In de voorgestelde artikelen 3 en 4 worden respectievelijk artikel 7, § 5, en artikel 10 opgeheven zodat aan de rechthebbenden zelf de keuze gelaten wordt om al dan niet verder te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu les amendements de M. Noreilde et consorts sur les articles 5, 6 et 8, qui introduisent la notion de responsable du traitement, MM. Delpérée et Collas proposent afin d'améliorer la lisibilité de la loi, de reprendre à l'article 2 la définition de responsable du traitement telle qu'elle figure dans l'article 1 , § 4, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Rekening houdend met de amendementen van de heer Noreilde c.s. op de artikelen 5, 6 en 8, die het begrip « verantwoordelijke voor de verwerking » invoeren, stellen de heren Delpérée en Collas voor om de leesbaarheid van de tekst te verbeteren door in artikel 2 de definitie van « verantwoordelijke voor de verwerking » op te nemen, zoals die wordt bepaald in artikel 1, § 4, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mentionner que toute diminution de la fréquence de réception de ces demandes requiert l'autorisation de l'Assemblée Générale; afin de mentionner le bénéficiaire des commissions de placement et d'autres rémunérations; afin de rajouter un paragraphe qui donne la possibilité de retenir un montant desti ...[+++]

worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten waaruit de beleggingen van de vennootschap zullen bestaan (artikel 17), teneinde de titel uit te breiden naar `De Bewaarder en Financiële dienst'; teneinde andere gelijkwaardige middelen van publicatie, aanvaard door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, toe te voegen omtrent de vervangi ...[+++]


Le Conseil d'Administration propose une modification des statuts afin de supprimer la référence à l'article 7, alinéa 1, 2° de la loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement et de le remplacer par l'article 7, alinéa 1 , 1° de la loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement (titre, article 1 ), afin de mentionner que la sicav répond aux conditions de la directive 2009/65/CE (article 1 ).

De raad van bestuur stelt een aanpassing van de statuten voor teneinde de referentie naar artikel 7, eerste lid, 2° van de wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles te schrappen en te vervangen door artikel 7, eerste lid, 1° van de wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles (titel, artikel 1), teneinde te vermelden dat de Bevek voldoet aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG (artikel 1).


Le conseil d'administration propose de modifier les statuts afin de prévoir la possibilité pour la société de recourir à un registre de parts nominatives sous forme électronique, de supprimer toute référence aux actions au porteur et de mentionner uniquement l'existence d'actions nominatives et d'actions dématérialisées ainsi que leur modalité d'inscription soit respectivement dans le registre nominatif qui peut être tenu électroniquement soit auprès d'un teneur de compte agréé (nouvelle numérotation : articles 7, 9, 20), afin de permettre la délibération du conseil d'administration par voie électronique et d'énumérer les moyens de communication admis (nouvelle numérotation : article 12), afin de supprimer la mention de la loi du 3 janvier ...[+++]

De raad van bestuur stelt voor de statuten te wijzigen teneinde de mogelijkheid te bieden voor de vennootschap om een register van effecten op naam in elektronische vorm te houden, iedere verwijzing naar aandelen aan toonder te schrappen en enkel het bestaan van aandelen op naam en gedematerialiseerde aandelen te vermelden en hun inschrijvingsvoorwaarden, respectievelijk in het register in elektronische vorm of bij een erkende rekeninghouder (nieuwe nummering : artikelen 7, 9, 20), teneinde de beraadslaging van de raad van bestuur via elektronische vorm toe te laten en de toegelaten communicatiemiddelen op te sommen (nieuwe nummering : artikel 12), teneinde de vermelding van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in he ...[+++]


5. La Commission évalue le programme transfrontalier proposé, afin de déterminer s'il contient tous les éléments visés à l'article 94 et s'il contribue aux objectifs et aux priorités du ou des documents indicatifs de planification pluriannuelle correspondants visés à l'article 5.

5. De Commissie onderzoekt het voorgestelde grensoverschrijdende programma en gaat na of het alle elementen bevat waarnaar in artikel 94 wordt verwezen en of het bijdraagt tot de doelstellingen en prioriteiten van het relevante indicatieve meerjarenplan als bedoeld in artikel 5.


1. Si un État membre rencontre des difficultés majeures du fait d'un changement substantiel des circonstances ayant présidé à la conclusion de la présente convention, cet État peut saisir le comité mentionné à l'article 18 afin que celui-ci propose aux États membres des mesures pour faire face à cette situation ou adopte les révisions ou les modifications qu'il apparaît nécessaire d'apporter à la présente convention et qui entrent en vigueur dans les conditions prévues à l'article 16 paragraphe 3.

1. Wanneer een lidstaat ernstige moeilijkheden ondervindt ten gevolge van een ingrijpende verandering van de omstandigheden die bestonden op het ogenblik van de sluiting van deze overeenkomst, kan die staat zijn moeilijkheden voorleggen aan het comité bedoeld in artikel 18, opdat dit comité de lidstaten maatregelen voorstelt om aan deze situatie het hoofd te bieden of de herzieningen c.q. wijzigingen aanneemt die in deze overeenkomst dienen te worden aangebracht en die onder de in artikel 16, lid 3, genoemde voorwaarden in werking treden.




D'autres ont cherché : l'article proposé afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article proposé afin ->

Date index: 2024-07-27
w