Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article xxi elle » (Français → Néerlandais) :

2) Lorsque la présente Convention sera entrée en vigueur conformément aux dispositions de l'article XXI, elle sera ouverte à l'adhésion de tout gouvernement autre que ceux qui sont visés au paragraphe 4 de l'article III, aux conditions que le Comité jugera appropriées.

2. Wanneer dit Verdrag in werking is getreden ingevolge artikel XXI, staat het open voor toetreding door iedere Regering die niet is genoemd in lid 4 van artikel III, op de door de Commissie passend geachte voorwaarden.


2) Lorsque la présente Convention sera entrée en vigueur conformément aux dispositions de l'article XXI, elle sera ouverte à l'adhésion de tout gouvernement autre que ceux qui sont visés au paragraphe 4 de l'article III, aux conditions que le Comité jugera appropriées.

2. Wanneer dit Verdrag in werking is getreden ingevolge artikel XXI, staat het open voor toetreding door iedere Regering die niet is genoemd in lid 4 van artikel III, op de door de Commissie passend geachte voorwaarden.


Les dispositions de l'article XX du GATT de 1994, y compris ses notes et dispositions additionnelles, et de l'article XXI du GATT de 1994, qui sont incorporées dans l'accord et dont elles font partie intégrante, s'appliquent entre les parties, mutatis mutandis.

De bepalingen van artikel XX van de GATT 1994 en de aantekeningen en aanvullende bepalingen daarbij, alsmede artikel XXI van de GATT 1994, die in deze overeenkomst zijn opgenomen, zijn mutatis mutandis van toepassing tussen de partijen.


Les dispositions de l'article XX du GATT de 1994, y compris ses notes et dispositions additionnelles, et de l'article XXI du GATT de 1994, qui sont incorporées dans l'accord et dont elles font partie intégrante, s'appliquent entre les parties, mutatis mutandis.

De bepalingen van artikel XX van de GATT 1994 en de aantekeningen en aanvullende bepalingen daarbij, alsmede artikel XXI van de GATT 1994, die in deze overeenkomst zijn opgenomen, zijn mutatis mutandis van toepassing tussen de partijen.


Les dispositions de l'article XX du GATT de 1994, y compris ses notes et dispositions additionnelles, et de l'article XXI du GATT de 1994, qui sont incorporées dans l'accord et dont elles font partie intégrante, s'appliquent entre les parties, mutatis mutandis.

De bepalingen van artikel XX van de GATT 1994 en de aantekeningen en aanvullende bepalingen daarbij, alsmede artikel XXI van de GATT 1994, die in deze overeenkomst zijn opgenomen, zijn mutatis mutandis van toepassing tussen de partijen.


Cuba a présenté une déclaration d'intérêt (référencée sous le nº S/L/174), conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS, en ce qui concerne le document S/SECRET/8. Elle n'a pas présenté de déclaration d'intérêt en ce qui concerne le document S/SECRET/9.

Cuba heeft krachtens artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS aangegeven belang te hebben wat S/SECRET/8 betreft (zie S/L/174), maar niet wat S/SECRET/9 betreft.


« Si la demande de permis d'environnement est relative à un établissement dans lequel intervient une ou plusieurs installations ou activités émettant des gaz à effet de serre, elle comprend, outre les renseignements demandés dans le formulaire visé à l'alinéa 1 du présent article, une demande d'autorisation d'émettre des gaz à effet de serre qui elle-même comprend les informations reprises à l'annexe XXI du présent arrêté ainsi qu'une proposition de plan de surveillance qui est transmise à l'Agence wallonne de l'Air et du Climat pour ...[+++]

« Indien de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een inrichting waar één of meer installaties of activiteiten broeikasgassen uitstoten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid van dit artikel, een aanvraag tot vergunning om broeikasgassen uit te stoten die zelf de in bijlage XXI bij dit besluit opgenomen gegevens bevat, alsook een voorstel van monitoringplan dat ter goedkeuring aan het « Agence wallonne de l'air et du Climat » overgelegd wordt overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2012 tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de bedrijven die ...[+++]


« Si la demande de permis d'environnement est relative à un établissement dans lequel intervient une ou plusieurs installations ou activités émettant des gaz à effet de serre, elle comprend, outre les renseignements demandés dans le formulaire visé à l'alinéa 1, une demande d'autorisation d'émettre des gaz à effet de serre qui elle-même comprend les informations reprises à l'annexe XXI du présent arrêté ainsi qu'une proposition de plan de surveillance qui est transmise à l'Agence wallonne de l'air et du Climat pour approbation conformément à l'article 2 de l'ar ...[+++]

« Indien de aanvraag tot milieuvergunning betrekking heeft op een inrichting waar één of meer installaties of activiteiten broeikasgassen uitstoten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid, een aanvraag tot vergunning om broeikasgassen uit te stoten die zelf de in bijlage XXI bij dit besluit opgenomen gegevens bevat, alsook een voorstel van monitoringplan dat ter goedkeuring aan het « Agence wallonne de l'air et du Climat » (Waals agentschap voor lucht en klimaat) overgelegd wordt overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2012 tot bepaling van de sectorale voorwaarden ...[+++]


« Si la demande de permis d'environnement est relative à un établissement dans lequel intervient une ou plusieurs installations ou activités émettant des gaz à effet de serre spécifiés, elle comprend, outre les renseignements demandés dans le formulaire visé à l'alinéa 1 du présent article, les informations reprises à l'annexe XXI du présent arrêté».

« Indien de aanvraag tot milieuvergunning betrekking heeft op een inrichting waar één of meer installaties of activiteiten gespecificeerde broeikasgassen uitstoten, bevat ze, naast de gegevens van het formulier bedoeld in het eerste lid van dit artikel, de gegevens bedoeld in bijlage XXI bij dit besluit».


Les surfaces agricoles au titre du régime de paiement unique à la surface, telles qu'elles sont prévues à l'article 143 ter, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003, sont fixées à l'annexe XXI.

De landbouwarealen in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling zoals bedoeld in artikel 143 ter, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn vermeld in bijlage XXI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article xxi elle ->

Date index: 2021-07-01
w