Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Acteur
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Artiste
Artiste conceptuel
Artiste conceptuelle
Artiste interprète
Artiste interprète ou exécutant
Artiste urbain
Artiste urbaine
Artiste-interprète
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Avoirs bancaires
Chanteur
Cinéaste
Compte bancaire
Crédit d'impôt
Danseur
Donner un retour d'informations aux artistes
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Faire part de ses impressions aux artistes
Musicien
Peintre
Peur d'avoir une tumeur maligne
Photographe
Profession artistique
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Sculpteur
Travailleur culturel

Traduction de «l'artiste sans avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


artiste conceptuelle | artiste conceptuel | artiste conceptuel/artiste conceptuelle

conceptueel kunstenaar


artiste interprète ou exécutant | artiste-interprète

uitvoerend kunstenaar


profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]

beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]


convention internationale pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale sur la protection des artistes, interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

feedback aan artiesten geven




déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son avis n° 1.744 précité, le Conseil national du travail indique qu'il a observé que « l'hypothèse de relation triangulaire dans le cadre de la relation de travail de nature artistique induite implicitement par l'article 1 bis précité crée une certaine confusion dans le secteur artistique, quant à la notion d'employeur » et qu'« un usage abusif est né de cette confusion dès lors que le donneur d'ordre n'est pas nécessairement considéré comme l'employeur car le premier réunit uniquement dans son chef le lien d'autorité avec l'artiste dans la mesure où il définit ce qu'il souhaite obtenir comme oeuvre ou prestation artistique et que ...[+++]

In zijn voormelde advies nr. 1.744 geeft de Nationale Arbeidsraad aan dat hij heeft opgemerkt dat « de hypothese van een driehoeksverhouding in het kader van de arbeidsverhouding van artistieke aard, die impliciet kan worden afgeleid uit het voornoemde artikel 1bis, in de artistieke sector een zekere verwarring creëert wat het begrip ' werkgever ' betreft » en dat « een verkeerd gebruik [is] ontstaan, daar de opdrachtgever niet noodzakelijk wordt beschouwd als de werkgever; wat de opdrachtgever betreft, is er alleen een gezagsrelatie met de kunstenaar, aangezien hij aangeeft welk artistiek werk of welke artistieke prestatie hij wil krij ...[+++]


Ces nouvelles dispositions entrées en vigueur le 1 juillet 2003, permettent aux artistes d'avoir accès à la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Deze nieuwe bepalingen, die op 1 juli 2003 in werking zijn getreden, bieden de kunstenaars de mogelijkheid om toegang te hebben tot de sociale zekerheid voor werknemers.


Ces nouvelles dispositions entrées en vigueur le 1 juillet 2003, permettent aux artistes d'avoir accès à la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Deze nieuwe bepalingen, die op 1 juli 2003 in werking zijn getreden, bieden de kunstenaars de mogelijkheid om toegang te hebben tot de sociale zekerheid voor werknemers.


Ces nouvelles dispositions entrées en vigueur le 1 juillet 2003, permettent aux artistes d'avoir accès à la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Deze nieuwe bepalingen, die op 1 juli 2003 in werking zijn getreden, bieden de kunstenaars de mogelijkheid om toegang te hebben tot de sociale zekerheid voor werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces nouvelles dispositions entrées en vigueur le 1 juillet 2003, permettent aux artistes d'avoir accès à la sécurité sociale des travailleurs salariés.

Deze nieuwe bepalingen, die op 1 juli 2003 in werking zijn getreden, bieden de kunstenaars de mogelijkheid om toegang te hebben tot de sociale zekerheid voor werknemers.


Dans les cas où sont requises à la fois l'autorisation de l'auteur d'une œuvre incorporée dans le phonogramme et celle d'un artiste interprète ou exécutant ou d'un producteur possédant des droits sur le phonogramme, l'obligation d'avoir l'autorisation de l'auteur ne cesse pas d'exister du fait que l'autorisation de l'artiste interprète ou exécutant ou du producteur est également requise, et vice versa ».

In die gevallen waarin toelating vereist is zowel van de auteur van een werk omvat in het fonogram als van de uitvoerende kunstenaar of producent die rechten bezit in het fonogram is het zo dat de toelating van de auteur niet ophoudt te bestaan omdat de toelating van de uitvoerder of producent ook vereist is en vice versa ».


«2 bis. Si, cinquante ans après que le phonogramme a fait l’objet d’une publication licite, ou, faute de cette publication, cinquante ans après qu’il a fait l’objet d’une communication licite au public, le producteur de phonogrammes n’offre pas à la vente des exemplaires du phonogramme en quantité suffisante ou ne le met pas à la disposition du public, par fil ou sans fil, de manière que les membres du public puissent y avoir accès de l’endroit et au moment qu’ils choisissent individuellement, l’ ...[+++]

„2 bis. Indien de producent van fonogrammen 50 jaar nadat het fonogram op geoorloofde wijze is gepubliceerd of, indien het fonogram niet op geoorloofde wijze is gepubliceerd, 50 jaar nadat het op geoorloofde wijze aan het publiek is medegedeeld, verzuimt voldoende kopieën van het fonogram ten verkoop aan te bieden of voor het publiek beschikbaar te stellen, per draad of draadloos, op zodanige wijze dat deze voor leden van het publiek op een door hen individueel gekozen plaats en tijd toegankelijk zijn, kan de uitvoerende kunstenaar het contract houdende overdracht of toekenning van zijn rechten op de vastlegging van zijn uitvoering aan e ...[+++]


FR: les artistes doivent avoir signé un contrat de travail avec une entreprise agréée d'organisation de spectacles,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant,l'entreprise d'organisation de spectacles doit acquitter une taxe auprès de l'Office des migrations internationales.

FR: De artiesten moeten een arbeidscontract hebben bij een erkend entertainmentbedrijf.De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, met drie maanden te verlengen.Onderzoek naar de economische behoefte verplicht.Het betreffende entertainmentbedrijf moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau.


4. Sans préjudice du paragraphe 6, lorsqu'un contrat concernant la production d'un film est conclu, individuellement ou collectivement, entre des artistes interprètes ou exécutants et un producteur de film, l'artiste interprète ou exécutant couvert par ce contrat est présumé, sous réserve de clauses contractuelles contraires, avoir cédé son droit de location, sous réserve de l'article 5.

4. Onverminderd lid 6 wordt, wanneer uitvoerende kunstenaars individueel of collectief een contract voor de productie van een film hebben gesloten met een filmproducent, de in het contract genoemde uitvoerende kunstenaar geacht, behoudens andersluidend beding, zijn verhuurrecht te hebben overgedragen, onder voorbehoud van artikel 5.


17. L'artiste reconnaît avoir reçu un exemplaire du présent contrat ainsi qu'un exemplaire du règlement de travail de l'entreprise :

17. De artiest erkent een exemplaar van deze overeenkomst evenals een exemplaar van de bedrijfsreglementering ontvangen te hebben :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'artiste sans avoir ->

Date index: 2024-12-14
w