Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascenseur à deux cabines
Ascenseur à double benne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Ascenseur équilibré
Chef d'équipe de montage d'ascenseurs
Installatrice d’ascenseurs
Monteur d’ascenseurs
Monteuse d’ascenseurs
Responsable d'agents de montage en ascenseurs
Schizophrénie paraphrénique
Superviseuse de monteurs d'ascenseurs
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "l'ascenseur soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsable d'agents de montage en ascenseurs | superviseuse de monteurs d'ascenseurs | chef d'équipe de montage d'ascenseurs | superviseur de monteurs d'ascenseurs/superviseuse de monteurs d'ascenseurs

leidinggevend monteur lifttechniek | hoofdmonteur lifttechniek | teamleider liftmontage


installatrice d’ascenseurs | monteur d’ascenseurs | monteur d’ascenseurs/monteuse d’ascenseurs | monteuse d’ascenseurs

lifttechnicus | servicetechnicus liften | liftmonteur | onderhoudsmedewerker liften


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


ascenseur à deux cabines | ascenseur à double benne | ascenseur équilibré

pendellift


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


ascenseur à personne de voiture d'assistance

personenlift voor aangepaste auto


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.6.4. Le matériel électrique doit être installé et relié de manière telle que: a) toute confusion avec des circuits n'appartenant pas à l'ascenseur soit exclue; b) l'alimentation en énergie puisse être commutée en charge; c) les mouvements de l'ascenseur dépendent de mécanismes de sécurité placés dans un circuit de commande à sécurité propre; d) une défaillance de l'installation électrique n'entraîne pas de situation dangereuse.

1.6.4. De elektrische apparatuur moet zodanig geïnstalleerd en geschakeld zijn dat: a) verwisselingen met niet tot de lift behorende circuits uitgesloten zijn; b) de energievoorziening onder belasting geschakeld kan worden; c) de bewegingen van de lift afhankelijk zijn van veiligheidsmechanismen die in een bedieningscircuit met eigen veiligheid zijn opgenomen; d) een defect in de elektrische installatie niet tot een gevaarlijke toestand leidt.


Les installateurs veillent à ce que l'ascenseur soit accompagné des instructions visées à l'annexe I, point 6.2, rédigées dans une langue aisément compréhensible par les utilisateurs finals, selon ce qui est déterminé par l'Etat membre où l'ascenseur est mis sur le marché.

Installateurs zien erop toe dat de lift vergezeld gaat van de in bijlage I, punt 6.2, bedoelde instructies, in een door de lidstaat waar de lift in de handel wordt gebracht bepaalde taal die de eindgebruikers gemakkelijk kunnen begrijpen.


Les importateurs veillent à ce que le composant de sécurité pour ascenseurs soit accompagné des instructions visées à l'annexe I, point 6.1, rédigées dans une langue aisément compréhensible par les consommateurs et autres utilisateurs finals, selon ce qui est déterminé par l'Etat membre concerné.

Importeurs zien erop toe dat de veiligheidscomponent voor liften vergezeld gaat van de in punt 6.1 van bijlage I bedoelde instructies, in een door de betrokken lidstaat bepaalde taal die de consumenten en andere eindgebruikers gemakkelijk kunnen begrijpen.


Les fabricants veillent à ce que le composant de sécurité pour ascenseurs soit accompagné des instructions visées à l'annexe I, point 6.1, rédigées dans une langue aisément compréhensible par les utilisateurs finals, selon ce qui est déterminé par l'Etat membre concerné.

De fabrikanten zien erop toe dat de veiligheidscomponent voor liften vergezeld gaat van de in punt 6.1 van bijlage I bedoelde instructies, in een door de betrokken lidstaat bepaalde taal die de eindgebruikers gemakkelijk kunnen begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur impose qu'une analyse de risque des ascenseurs soit effectuée par un service externe pour les contrôles techniques.

De wetgever legt op dat liften een risicoanalyse dienen te ondergaan die wordt uitgevoerd door een externe dienst voor technische controles.


Consultés lors de l'élaboration de cet arrêté royal de 2003, les représentants des propriétaires avaient plaidé pour que l'examen des ascenseurs soit tourné vers une analyse des risques réels fondée sur la réalisation de travaux ciblés susceptibles de limiter la facture sans mettre la sécurité en danger.

De vertegenwoordigers van de eigenaars, die tijdens de voorbereiding van het koninklijk besluit van 2003 geconsulteerd werden, hadden gepleit voor een analyse van de reële risico's, gebaseerd op de realisatie van specifieke werkzaamheden die minder zouden kosten zonder dat de veiligheid in het gedrang komt.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS V INSPECTION FINALE DES ASCENSEURS 1. L'inspection finale est la partie de la procédure d'évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié constate et atteste qu'un ascenseur qui a fait l'objet d'une attestation d'examen UE de type ou qui a été conçu et fabriqué conformément à un système approuvé de qualité satisfait aux exigences essentielles de sécurité et de santé énoncées à l'annexe I. 2. Obligations de l'installateur L'installateur prend toutes les mesures nécessaires pour que l'ascenseur installé satisfasse aux exigences essentielles de séc ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE V EINDCONTROLE VOOR LIFTEN 1. Met "eindcontrole" wordt dat gedeelte van een conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarin een aangemelde instantie vaststelt en verklaart dat een lift die onder een certificaat van EU-typeonderzoek valt of die volgens een goedgekeurd systeem voor kwaliteit ontworpen en vervaardigd is, aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van bijlage I voldoet. 2. Verplichtingen van de installateur De installateur neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de lift die wordt geïnstalleerd voldoet aan de toepasselijke ...[+++]


Cependant, actuellement, accéder aux lieux publics est souvent très difficile. Et ce, que ce soit pour les personnes handicapées moteur (nombreuses marches, manque d'ascenseurs ou de rampes de maintien, portes trop étroites pour faire passer un fauteuil roulant, guichets trop hauts, l'absence de places de parking réservées aux handicapés, ...), pour les personnes handicapées mentales (nécessité d'une signalisation simple) ou pour les personnes souffrant d'une déficience visuelle ou auditive (signal sonore, affichage texte écrit, ...).

Momenteel is het vaak nog erg moeilijk om toegang te krijgen tot openbare plaatsen en de informatie die daar wordt verschaft : veel trappen, geen liften of leuningen, deuren die te smal zijn voor een rolstoel, te hoge loketten, geen parkeerplaatsen voor mensen met een handicap, .Dat geldt zowel voor motorisch gehandicapten als voor mentaal gehandicapten (eenvoudig signaliseringssysteem) en voor slechtzienden of slechthorenden (geluidssignalen, ophangen van teksten, ...).


Le but ne peut toutefois être de supprimer, en raison des remarques des organismes agréés figurant dans le rapport des contrôles périodes avant que ne soit effectuée l'analyse de risques, le délai supplémentaire pour d'éventuels travaux d'aménagement, délai que l'honorable ministre a voulu accorder aux propriétaires d'ascenseurs par l'arrêté royal du 17 mars 2005.

Het kan toch niet de bedoeling zijn dat door de opmerkingen van de aangemelde instanties op het verslag van de periodieke controles voordat de risicoanalyse is uitgevoerd, de bijkomende tijd voor eventuele aanpassingswerken, die de geachte minister aan de lifteigenaars heeft willen geven met haar koninklijk besluit van 17 maart 2005, op deze wijze te niet wordt gedaan.


Nous constatons que les organismes agréés mentionnent, dans les rapports des contrôles périodiques, des remarques relatives à la non-conformité de l'exécution technique de l'ascenseur aux réglementations en vigueur (lesquelles ?) et ce avant que l'analyse de risque ne soit effectuée.

Wij stellen vast dat de aangemelde instanties op de verslagen van de periodieke controles opmerkingen vermelden inzake de technische uitvoering van de lift als zijnde niet conform met de geldende reglementeringen (welke reglementeringen ?) en dit vooraleer de risicoanalyse is uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ascenseur soit ->

Date index: 2021-02-15
w