9. demande instamment à la Commission de prendre au plus tôt une initiative en vue d'une révision du règlement 343/2003, dit Dublin II, qui remette en cause son principe même, à savoir que l'État membre responsable du traitement d'une demande d'asile est le premier pays d´accès, ce qui fait peser une charge insupportable sur les pays situés au sud et à l'est de l'UE, et qui instaure un mécanisme équitable de répartition des responsabilités entre les États membres;
9. dringt er met kracht bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met een initiatief te komen voor een herziening van Verordening 343/2003, Dublin II, die een totale wijziging inhoudt van het uitgangspunt, te weten dat het eerste land van aankomst verantwoordelijk is voor het in behandeling nemen van een asielverzoek, wat een ondragelijke last betekent voor landen in het zuiden en oosten van de Unie, en aldus een instrument te creëren voor de eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten;