Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assemblée ajournée doit » (Français → Néerlandais) :

Afin de pouvoir participer à l'Assemblée Ajournée, un Obligataire doit remettre au plus tard le 2 février 2016 à 14 heures (heure de Bruxelles) (i) une Instruction de Vote Groupé (tel que défini dans la Note d'Information de Demande de Participation) valide ou, si l'Obligataire n'est pas un participant au système de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique, demander au participant au système de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique concerné, de remettre une telle Instruction de Vote Groupé à la même date et heure ou (ii) ...[+++]

Om in aanmerking te komen de Verdaagde Vergadering bij te wonen, moet een Obligatiehouder ten laatste om 14 uur (plaatselijke tijd in Brussel) op 2 februari 2016 het volgende afleveren : (i) een geldige Instructie tot Gegroepeerde Stem (zoals gedefinieerd in het Memorandum tot Verzoek van Deelname) of indien de Obligatiehouder geen deelnemer is in het vereffeningssysteem van de Nationale Bank van België, de betreffende deelnemer in het vereffeningssysteem van de Nationale Bank van België te verzoeken om dergelijke Instructie tot Gegroepeerde Stem af te leveren uiterlijk om dezelfde tijd en dezelfde datum als hierboven aangegeven of (ii) ...[+++]


Si une Résolution Proposée est adoptée à l'Assemblée Ajournée par une majorité représentant moins d'un tiers du montant en principal en circulation des Obligations, cette Résolution Proposée adoptée à l'Assemblée Ajournée doit être homologuée par la Cour d'Appel de Bruxelles.

Indien een Voorgesteld Besluit wordt aangenomen tijdens de Verdaagde Vergadering door een meerderheid die minder dan één derde van het uitstaande nominaal bedrag van de Obligaties vertegenwoordigt, dient dat Voorgesteld Besluit aangenomen tijdens de Verdaagde Vergadering te worden gehomologeerd door het Hof van Beroep van Brussel.


(c) Chaque Instruction de Vote en Bloc doit être déposée au siège social de la Société (ou tout autre endroit désigné ou approuvé par le Bond Trustee) pas moins de deux Jours Ouvrés avant l'heure désignée pour la tenue de l'Assemblée concerné ou l'Assemblée ajournée à laquelle les mandataires nommés dans l'Instruction de Vote en Bloc proposent de voter et à défaut d'un tel dépôt, l'Instruction de Vote en Bloc ne doit pas être considérée comme valide à ...[+++]

(c) Iedere Block Voting Instruction zal worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap (of een dergelijk andere plaats als aangeduid of goedgekeurd door Bond Trustee) niet minder dan 2 Werkdagen voor de tijd aangeduid voor het houden van de relevante Vergadering of dergelijke verdaagde algemeen vergadering waarop de volmachtdragers aangeduid in de Block Voting Instruction voorstellen te stemmen en bij gebrek aan een dergelijke neerlegging zal de Block Voting Instruction niet worden behandeld als geldig tenzij de Voorzitter van dergelijke Vergadering of de verdaagde vergadering beslist tot de dagorde over te gaan.


Si le quorum n’est pas atteint, la réunion de l’assemblée des membres est ajournée et son président convoque une nouvelle réunion qui doit se tenir dans les quinze jours civils.

indien er niet aan dit quorum is voldaan, wordt de bijeenkomst van de ledenvergadering verdaagd en wordt deze herhaald binnen vijftien kalenderdagen, na een nieuwe uitnodiging door de voorzitter van de ledenvergadering.


Si le quorum n’est pas atteint, la réunion de l’assemblée des membres est ajournée et son président convoque une nouvelle réunion qui doit se tenir dans les quinze jours civils.

indien er niet aan dit quorum is voldaan, wordt de bijeenkomst van de ledenvergadering verdaagd en wordt deze herhaald binnen vijftien kalenderdagen, na een nieuwe uitnodiging door de voorzitter van de ledenvergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assemblée ajournée doit ->

Date index: 2024-06-05
w