Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu de travail de l'Assemblée

Traduction de «l'assemblée aura lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date,heure et lieu de l'assemblée

datum,plaats en tijd van de vergadering


lieu de travail de l'Assemblée

vergaderplaats van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de décision : Modifier la date de l'assemblée générale ordinaire pour fixer celle-ci au deuxième mardi du mois de mai de chaque année, à onze heures, étant entendu que si ce jour est un jour férié légal, l'assemblée aura lieu le premier jour ouvrable suivant, à la même heure.

Voorstel tot besluit : Wijzigen van de datum van de jaarvergadering om deze vast te leggen op de tweede dinsdag van de maand mei van elk jaar om elf uur, met dien verstande dat indien deze dag een wettelijke feestdag is, de algemene vergadering zal gehouden worden op de eerstvolgende werkdag, op hetzelfde uur.


PCB, société anonyme, Rond-point Schuman 6, bte 5, 1040 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.085.181 Les actionnaires sont invités à participer à l'assemblée générale ordinaire qui aura lieu au Park Inn by Radisson Brussels Midi Hotel, place Marcel Broodthaers 3, à 1060 Bruxelles, le mercredi 21 septembre 2016, à 15 heures, avec l'ordre du jour suivant : 1. Rapport de gestion du Conseil d'administration relatif aux comptes annuels clôturés au 31 mars 2016 Proposition de résolution : L'assemblée générale prend acte du rapport de gestion du conseil d'admin ...[+++]

PCB, naamloze vennootschap, Schumanplein 6, bus 5, 1040 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.085.181 De aandeelhouders worden uitgenodigd deel te nemen aan de gewone algemene vergadering die zal plaatsvinden in het Park Inn by Radisson Brussels Midi Hotel, Marcel Broodthaersplein 3, 1060 Brussel, op woensdag 21 september 2016, om 15 uur, met de volgende agenda : 1. Jaarverslag van de raad van bestuur over het boekjaar afgesloten op 31 maart 2016. Voorstel tot besluit : De algemene vergadering neemt nota van het jaarverslag van de raad van bestuur.


Il y a cependant une condition de quorum pour l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires (voir également ci-dessous sous le point B. Assemblée générale extraordinaire). Si l'assemblée générale extraordinaire du 9 septembre 2015, ne serait pas en mesure de délibérer et de statuer valablement sur l'ordre du jour, une seconde réunion aura lieu au même endroit le 30 septembre 2015, à 17 heures, afin de délibérer et de statuer sur le même ordre du jour, sauf, le cas échéant, si le conseil d'administration en ...[+++]

Indien de buitengewone algemene vergadering van 9 september 2015, niet geldig zou kunnen beraadslagen en besluiten over de agenda, zal, behoudens andersluidende beslissing van de raad van bestuur, een tweede vergadering bijeenkomen op dezelfde plaats op 30 september 2015, om 17 uur, teneinde over dezelfde agenda te beraadslagen en te besluiten.


SNCB, société anonyme de droit public, rue de France 56, 1060 BRUXELLES Convocation à l'assemblée générale des actionnaires L'Assemblée Générale des actionnaires de la SA de droit public SNCB aura lieu le vendredi 29 mai 2015, à 9 heures 30, en la salle Claeys, au 7 étage du bâtiment de la Direction Générale, rue de France 85, à 1060 Bruxelles.

NMBS, naamloze vennootschap van publiek recht, Frankrijkstraat 56, 1060 BRUSSEL Bijeenroeping van de algemene vergadering van aandeelhouders De Algemene Vergadering van aandeelhouders van de N.V. van publiek recht NMBS zal plaatshebben op vrijdag 29 mei 2015, om 9 u 30 m, in de zaal Claeys, op de 7de verdieping van het gebouw van de Algemene Directie, Frankrijkstraat 85, te 1060 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actionnaires sont invités à participer à l'assemblée générale extraordinaire (l' « Assemblée » ) qui aura lieu au siège social à 2600 Berchem (Anvers), Uitbreidingstraat 18, le lundi 22 décembre 2014, à 11 heures, avec l'agenda suivant :

De aandeelhouders worden uitgenodigd deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering (de « Vergadering » ) die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel te 2600 Berchem (Antwerpen), Uitbreidingstraat 18, op maandag 22 december 2014, om 11 uur, met de volgende agenda :


A cette fin, une nouvelle rencontre aura lieu à Athènes, au printemps prochain, à laquelle seront invités, outre les cinq Présidents d'Assemblée présents à Palerme, les Présidents des Assemblées des 12 pays partenaires méditerranéens et un représentant de l'Assemblée de l'Union du Maghreb arabe (UMA), compte tenu de l'importance de celle-ci en vue d'une plus vaste représentation des pays méditerranéens.

Daartoe zal in het komende voorjaar in Athene een nieuwe ontmoeting plaatsvinden waarop, naast de vijf assembleevoorzitters die reeds in Palermo aanwezig waren, ook de voorzitters van de assemblees van de 12 landen van het mediterraan partnerschap engelet op het belang van de Maghreblanden met het oog op een ruimere vertegenwoordiging van de Middellandse-Zeelandeneen vertegenwoordiger van de Unie van Maghreblanden (UMA) zullen worden uitgenodigd.


Afin que les membres des assemblées législatives soient informés de la teneur de la version qui prévaudra en cas de divergence d'interprétation, il y aura lieu de déposer sur le bureau des assemblées le texte en langue anglaise.

Teneinde de leden van de wetgevende kamers in te lichten omtrent de inhoud van de lezing die primeert in geval van verschil in uitlegging, moet bij die kamers de tekst in de Engelse taal worden ingediend.


Afin que les membres des assemblées législatives soient informés de la teneur de la version qui prévaudra en cas de divergence d'interprétation, il y aura lieu de déposer sur le bureau des assemblées le texte en langue anglaise (9) .

Opdat de leden van de wetgevende vergaderingen ingelicht worden omtrent de inhoud van de lezing die doorslaggevend is in geval van verschil in uitlegging, moet ook de Engelse tekst bij de wetgevende vergaderingen worden ingediend (9) .


Chaque assemblée de corps et chaque assemblée générale devra élire un magistrat et un tirage au sort aura lieu parmi le pool ainsi obtenu afin de désigner le magistrat appelé à sièger au sein du conseil.

Elke korpsvergadering en elke algemene vergadering dient een magistraat te kiezen en uit de zo samengestelde groep wordt dan de magistraat geloot die deel zal uitmaken van de Raad.


Conformément à la position adoptée par la Communauté et ses États membres lors de la 32e session de l'assemblée générale de l'OACI, la décision devra être prise au plus tard lors de la 33e session de l'assemblée générale de l'OACI, qui aura lieu en 2001.

In overeenstemming met het door de Gemeenschap en de lidstaten tijdens de 32e algemene vergadering van de ICAO ingenomen standpunt is de streefdatum voor een besluit de 33e algemene vergadering in 2001.




D'autres ont cherché : lieu de travail de l'assemblée     l'assemblée aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assemblée aura lieu ->

Date index: 2021-02-18
w