Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée plénière
Assemblée plénière CE-Japon
Assemblée plénière municipale

Traduction de «l'assemblée plénière d'aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblée plénière municipale

Algemene vergadering van de kiesafdeling




assemblée plénière CE-Japon

plenaire vergadering EG-Japan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Nous avons voté aujourd’hui en séance plénière sur une proposition de résolution concernant les travaux menés par l’Assemblée parlementaire paritaire (APP) en 2009.

− (IT) Vandaag hebben wij in de plenaire zitting over een voorstel voor een resolutie gestemd inzake de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in 2009.


Cette initiative répond aujourd’hui à ce que nous avons toujours réclamé dans cette assemblée plénière, dans le but de transformer Europol en agence de l’UE financée par le budget communautaire, et de renforcer notre mission de contrôle démocratique.

Nu geeft dit initiatief gevolg aan hetgeen wij voortdurend in deze vergadering hebben gevraagd, met het doel om van Europol een Europese instelling te maken die uit de Gemeenschapsbegroting wordt gefinancierd en die onze rol als democratisch controleorgaan versterkt.


(EN) Aujourd'hui, la proposition de recommandation du Parlement européen au Conseil de M. Lambsdorff sur les priorités de l'UE pour la 63 session de l'Assemblée générale des Nations unies a été adoptée sans vote en plénière.

− (EN) Vandaag werd het voorstel van de heer Lambsdorff voor een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de prioriteiten van de EU voor de 63ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zonder een stemming in de plenaire vergadering aangenomen.


- Au nom du Parlement européen, j’ai l’honneur de vous accueillir aujourd’hui, Monsieur Uribe, Président de la République de Colombie, au sein de cette Assemblée (Applaudissements à droite) C’est la deuxième fois au cours de la présente législature - la cinquième du Parlement européen - qu’un président de Colombie s’adresse à notre Assemblée réunie en session plénière.

– Namens het Europees Parlement heet ik u, mijnheer Uribe, president van de Republiek Colombia, vandaag van harte welkom in dit Huis (Applaus van rechts) Dit is de tweede gelegenheid tijdens deze vijfde zittingsperiode van het Europees Parlement waarbij een president van Colombia het plenum van dit Huis toespreekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne le thème, plusieurs fo ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteurs, de heren Duff en Voggenhuber hebben, evenals de Commissie constitutionele zaken, goed werk verricht. Dit is een goed verslag omdat men erin is geslaagd hierin de belangrijkste boodschappen tot uitdrukking brengen, zonder te ver te gaan en zonder vooruit te lopen op de werkzaamheden van het grondrechtenconvent. Ik hoop derhalve dat dit verslag morgen in de plenaire vergadering zo aangenomen wordt als het in de commissie constitutionele zaken werd opgesteld. Ik wil daarin echter graag een punt wijzigen en daarvoor heb ik ook namens de fractie een amendement ingediend. Het gaat hierbij over het ...[+++]


Cela signifierait en effet que, dans cette matière importante, l'assemblée plénière n'aurait pas la possibilité d'approuver aujourd'hui un amendement qui n'aurait pas été adopté en commission.

Dat zou immers betekenen dat de plenaire vergadering in deze belangrijke aangelegenheid niet de mogelijkheid zou hebben op dit ogenblik een amendement aan te nemen dat niet aangenomen is door de commissie.


Nous avons alors dit que chaque membre pouvait déposer un avis et que l'assemblée plénière d'aujourd'hui pouvait prendre une décision définitive.

We hebben toen gezegd dat elk lid een advies kon indienen en dat de plenaire vergadering van vandaag een definitieve beslissing kon nemen.


- Je suis heureuse que ce débat puisse enfin avoir lieu aujourd'hui en séance plénière de notre assemblée.

- Ik ben tevreden dat de plenaire vergadering van onze assemblee dit debat eindelijk voert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assemblée plénière d'aujourd ->

Date index: 2025-01-31
w