Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAD
Abus d'une substance psycho-active
Accès multiple par assignation à la demande
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allocation aléatoire
Allocation au hasard
Assignation aléatoire
Assignation au hasard
Assignation d'une fréquence
Assignation d'une fréquence radio
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Delirium tremens
Directive
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure nationale d'exécution
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secrétaire de direction trilingue
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Traduction de «l'assignation directe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès multiple avec assignation en fonction de la demande | accès multiple par assignation à la demande | assignation en fonction de la demande pour accès multiple | AMAD [Abbr.]

toewijzing op verzoek voor meervoudige toegang | DAMA [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


assignation d'une fréquence | assignation d'une fréquence radio

frequentietoewijzing


Allocation aléatoire | Allocation au hasard | Assignation aléatoire | Assignation au hasard

Willekeurig toewijzen


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsrichtlijn [ uitvoeringsrichtlijn van de Commissie | uitvoeringsrichtlijn van de Raad ]


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agent est tenu en tous cas d'occuper, dans les délais fixés par le Comité de direction, l'emploi qui lui est assigné.

De ambtenaar is in elk geval gehouden binnen de termijn bepaald door het Directiecomité de betrekking te bekleden die hem werd toegewezen.


4.3.2 Les arrêts de la CJCE laissent également entendre que dès lors qu'ils assignent à la directive EIE un objectif large et étendu, les États membres doivent appliquer cette interprétation large et étendue à ce qui constitue une « modification ou extension », un « cumul avec d'autres projets » et « des incidences directes et indirectes ».

4.3.2 De uitspraken van het EHvJ, die de m.e.r.-richtlijn een ruime werkingssfeer en een brede doelstelling verlenen, suggereren ook dat de lidstaten deze ruime en brede interpretatie moeten toepassen om te bepalen wat een 'wijziging of uitbreiding' is, wat 'cumulatie met andere projecten' is en wat 'directe en indirecte effecten' zijn.


L'agent est tenu en tous cas d'occuper, dans les délais fixés par le Conseil de direction, l'emploi qui lui est assigné.

De ambtenaar is in elk geval gehouden binnen de termijn bepaald door de directieraad, de betrekking te bekleden die hem werd toegewezen.


En 2004, 3 807 dossiers ont été ouverts dans les différents tribunaux correctionnels du pays. Dans 1 880 dossiers, le parquet a assigné directement, 1972 sont la conséquence d'un renvoi par la chambre du conseil après une enquête judiciaire.

Zo werden in 2004, 3 807 dossiers aanhangig gemaakt voor de diverse correctionele rechtbanken over het land; in 1 880 dossiers werd rechtstreeks gedagvaard door het parket, 1972 zijn het gevolgd van een verwijzing door de raadkamer na een gerechtelijk onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. À la suite de cette modification, l'autorisation préalable de la Chambre concernée est désormais limitée à l'arrestation et au renvoi ou à l'assignation directe devant une cour ou un tribunal.

2. Ten gevolge van die wijziging wordt de voorafgaande toestemming van de betrokken Kamer beperkt tot de aanhouding en de verwijzing naar of de rechtstreekse dagvaarding voor een hof of een rechtbank.


· L'autorisation de la Chambre concernée est requise pour l'inculpation et pour le renvoi ou l'assignation directe devant une cour ou un tribunal.

· Het verlof van de betrokken Kamer is vereist voor de inverdenkingstelling, de verwijzing naar of de rechtstreekse dagvaarding voor een hof of een rechtbank.


La Commission européenne a décidé d'assigner la Croatie, les Pays-Bas, le Portugal et la Suède devant la Cour de justice de l'Union européenne pour défaut de transposition correcte de la réglementation européenne relative au permis de conduire (Directive 2006/126/CE).

De Europese Commissie heeft besloten Kroatië, Nederland, Portugal en Zweden voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij Richtlijn 2006/126/EG betreffende het rijbewijs niet correct hebben omgezet.


17. « TACON » : Contrôle tactique (Tactical Control), c'est-à-dire l'autorité de commandement sur les forces ou les commandements assignés ou affectés, ou les capacités ou forces militaires mises à disposition pour l'attribution des missions, limités à la direction et au contrôle détaillés des mouvements ou manoeuvres dans la zone opérationnelle, nécessaires pour exécuter les missions ou les tâches assignées.

17. « TACON »: Tactische controle, wat de bevelsbevoegdheid over toegewezen of aangehechte strijdkrachten of commando's betekent, of de militaire capaciteit of strijdkrachten die voor een opdracht zijn toegewezen, die beperkt is tot de gedetailleerde leiding en controle van bewegingen of manoeuvres binnen de operatiezone die noodzakelijk is om de toegewezen missies of taken uit te voeren.


En 2004, 3 807 dossiers ont été ouverts dans les différents tribunaux correctionnels du pays. Dans 1 880 dossiers, le parquet a assigné directement, 1972 sont la conséquence d'un renvoi par la chambre du conseil après une enquête judiciaire.

Zo werden in 2004, 3 807 dossiers aanhangig gemaakt voor de diverse correctionele rechtbanken over het land; in 1 880 dossiers werd rechtstreeks gedagvaard door het parket, 1972 zijn het gevolgd van een verwijzing door de raadkamer na een gerechtelijk onderzoek.


D'abord, de plus en plus de parties concernées ou d'avocats font appel au mécanisme de l'assignation directe devant le tribunal correctionnel ou se constituent immédiatement partie civile devant le juge d'instruction.

Ten eerste: steeds meer betrokken partijen of advocaten doen een beroep op het mechanisme van de rechtstreekse dagvaarding voor de correctionele rechtbank, of ze stellen zich dadelijk burgerlijke partij bij de onderzoeksrechter.


w