Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération internationale des travailleurs sociaux
Synergy

Vertaling van "l'assistance internationale sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'assistance internationale en matière de perception d'impôts

Wet op de internationale bijstandsverlening bij de heffing van belastingen


Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr. ...[+++]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales | Fédération internationale des travailleurs sociaux

Internationale Federatie van maatschappelijk werkers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenl ...[+++]


Sélection comparative d'assistants administratifs d'économie internationale (m/f/x) (niveau C), néerlandophones, pour le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (ANG16040) Une liste de 21 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige administratieve assistenten internationale economie (m/v/x) (niveau C), voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (ANG16040) Na de selectie wordt een lijst met maximum 21 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE participe activement aux réunions de l'UICN et assiste régulièrement à des réunions et des projets organisés par ce dernier; Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE est membre officiel de l'UICN depuis 2012; Considérant que l'Assemblée générale insiste pour que les membres paient leur cotisation annuelle dans le délai prévu; Considérant que le paiement de la cotisation annuelle est vitale pour le fonctionnement du UICN afin de jouer son rôle d'interface et d'améliorer ainsi l'application de la réglementation environnementale européenne; Sur la proposition de la Ministre de l ...[+++]

Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL actief deelneemt aan de vergaderingen van de IUCN en regelmatig vergaderingen en projecten die door de IUCN worden georganiseerd, bijwoont; Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL sinds 2012 officieel lid is van de IUCN; Overwegende dat de algemene Vergadering erop aandringt dat de leden hun jaarlijkse bijdrage binnen de geplande termijn zouden betalen; Overwegende dat de betaling van de jaarlijkse bijdrage van kapitaal belang is voor de werking van de IUCN teneinde haar rol van interface te spelen en zo de toepassing van de Europese milieureglementering te verbeteren; Op de ...[+++]


9. note que le grave manque de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

9. merkt op dat Kirgizië vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk van buitenlandse steun afhankelijk is; wijst er voorts op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van een democratisch en goed functionerend bestuur en positieve maatschappelijke ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. note que le manque important de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

11. merkt op dat het land vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; merkt ook op dat het land in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van democratisch, goedfunctionerend bestuur en positieve sociale ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


8. relève que le manque important de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que les pays voisins présentent de graves défaillances en termes de modèle démocratique, de gouvernance efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

8. merkt op dat het land vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; wijst er ook op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden ziet van democratisch, goed functionerend bestuur en positieve sociale ontwikkeling, en wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


4. note que l'absence de ressources naturelles et la vulnérabilité économique du Kirghizstan rendent ce pays très dépendant du soutien extérieur; note par ailleurs que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique fonctionnant bien et de développement social favorable; conclut de cela que l'assistance internationale sera indispensable;

4. merkt op dat Kirgizië vanwege het gebrek aan hulpbronnen en zijn economische kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; merkt voorts op dat het land in zijn nabije omgeving weinig voorbeelden van democratisch, goed functionerend bestuur en positieve sociale ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


6. note que le manque important de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que les pays voisins présentent de graves défaillances en termes de modèle démocratique, de gouvernance efficace et de développement social positif; en conclut que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

6. merkt op dat Kirgizië vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; wijst er voorts op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van een democratisch en goed functionerend bestuur en positieve maatschappelijk ontwikkeling ziet, en beklemtoont in dit verband dat internationale bijstand van cruciaal belang is;


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé « ONAD », désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement ...[+++]

Dit begrip omvat, bij voorbeeld, het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisaties die grote evenementen organiseren en die tests uitvoeren bij evenementen waarvoor ze verantwoordelijk zijn, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie, afgekort NADO : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren en hoorzittingen te houden op nationaal niveau; ...[+++]


« A l'exception de l'assistance technique militaire accordée à un Etat par un Etat étranger et sans préjudice des obligations internationales d'un Etat ou de sa participation à des opérations de police internationales décidées par des organisations de droit public dont il est membre, le recrutement et tous actes de nature à provoquer ou faciliter le recrutement de personnes au profit d'une armée ou d'une troupe étrangère se trouvant sur le territoire d'un Etat étranger sera ...[+++]

« Buiten de militaire technische bijstand welke een Staat aan een vreemde Staat verleent, en onverminderd de internationale verplichtingen van een Staat of zijn deelneming aan internationale politieoperaties waartoe besloten wordt door publiekrechtelijke instellingen waarvan de Staat lid is, worden de aanwerving van personen ten behoeve van vreemde legers of troepen die zich op het grondgebied van een vreemde Staat bevinden, en alle handelingen die zodanige aanwerving kunnen uitlokken of vergemakkelijken, gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot twee jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assistance internationale sera ->

Date index: 2021-10-24
w