Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l'association concernée doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la distinction faite par le ministre entre la criminalité organisée et la criminalité d'organisation, un autre intervenant souhaite savoir jusqu'où doit aller la criminalité d'organisation pour que l'entreprise ou l'association concernée puisse être qualifiée d'organisation criminelle.

Met betrekking tot het door de minister gemaakte onderscheid tussen georganiseerde criminaliteit en organisatiecriminaliteit, wenst een ander lid te weten hoever de organisatiecriminaliteit moet gaan om de betrokken onderneming of vereniging als een criminele organisatie te kunnen kwalificeren.


En ce qui concerne la distinction faite par le ministre entre la criminalité organisée et la criminalité d'organisation, un autre intervenant souhaite savoir jusqu'où doit aller la criminalité d'organisation pour que l'entreprise ou l'association concernée puisse être qualifiée d'organisation criminelle.

Met betrekking tot het door de minister gemaakte onderscheid tussen georganiseerde criminaliteit en organisatiecriminaliteit, wenst een ander lid te weten hoever de organisatiecriminaliteit moet gaan om de betrokken onderneming of vereniging als een criminele organisatie te kunnen kwalificeren.


Cette subvention doit servir a) à financer la participation belge aux activités de diverses associations scientifiques internationales liées à la Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten et à l'Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique; b) à assurer la coopération avec les académies étrangères; c) à financer l'appui administratif et scientifique afférent à cette coopération ainsi que la participation de chercheurs belges aux initiatives menées par les institutions intern ...[+++]

Die toelage dient: a) voor de financiering van de Belgische deelname aan de activiteiten van de verschillende internationale wetenschappelijke verenigingen waarmee de Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten en de Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique banden onderhouden; a) om de samenwerking met buitenlandse academies te verzekeren; b) voor de financiering van de ermee gepaard gaande administratieve en wetenschappelijke ondersteuning en van de deelname van Belgische onderzoekers aan de initiatieven die door de betrokken internationale instellingen worden opgezet.


Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que conformément à l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et les normes particulières qu'elle doit respecter, le service N.I. C. de 15 lits peut fonctionner dans le cadre d'une association de deux hôpitaux pour autant que la preuve du besoin relatif à l'activité concernée, dans une zone d'attraction et/ou d'un niveau d'activi ...[+++]

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, de NIC-dienst van 15 bedden kan functioneren in het kader van een associatie van twee ziekenhuizen voorzover het bewijs van de behoefte aan de betrokken activiteit binnen een attractiezone en/of van een voldoende activiteitsniveau van de associatie geleverd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ La maison de soins psychiatriques doit collaborer à l'association en matière de soins palliatifs couvrant la zone géographique concernée.

­ Het psychiatrisch verzorgingstehuis moet meewerken aan het samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg dat het desbetreffend geografisch gebied bestrijkt.


Cette collaboration du Centre avec les autres associations et organisations concernées doit être encouragée et mise en place.

Deze samenwerking van het centrum met de andere betrokken verenigingen en organisaties moet aangemoedigd en tot stand gebracht worden.


Ce doit être une aspiration prestigieuse et souhaitable, non pas seulement parce qu'elles se voient ensuite délivrer un laissez-passer leur donnant accès aux locaux des institutions, mais aussi parce que l'inscription au registre serait recherchée en tant que telle, signifiant que l'association concernée est reconnue comme un interlocuteur important et utile suffisamment pris au sérieux par les institutions pour justifier son inscription au registre.

Dit moet een prestigieuze en begerenswaardige aspiratie zijn, niet enkel omdat de verenigingen dan een toegangspas krijgen tot de gebouwen van de instellingen, maar vooral omdat opname in het register an sich zeer gegeerd zou zijn. Dit zou betekenen dat de vereniging wordt erkend als voorname en nuttige gesprekspartner die de instellingen serieus genoeg nemen om te laten opnemen in het register.


1. Afin d'assurer le bon fonctionnement d'un aéroport, les États membres veillent à ce que l'entité gestionnaire de l'aéroport et l'association ou les associations représentant les usagers de l'aéroport engagent des consultations, au moins une fois tous les deux ans, en vue de définir et de conclure un accord général de niveau de service énonçant les niveaux minimaux de qualité du service qui doit être fourni au passager dans le terminal ou les terminaux de l'aéroport par toutes les parties concernées ...[+++]

1. Om de vlotte en efficiënte werking van een luchthaven te garanderen en om de luchthaven in staat te stellen zijn verplichtingen na te komen, zien de lidstaten erop toe dat het beheersorgaan van de luchthaven en de vereniging(en) van luchthavengebruikers ten minste één maal in de twee jaar overleg voeren met het oog op het bepalen en sluiten van een algemene "service level agreement" waarin de minimale kwaliteitsnormen worden vastgelegd van de diensten die in de luchthaventerminal(s) door alle betrokken partijen aan de passagiers moeten worden verleend.


6. se félicite de ce que, lors de l'élaboration de la présente communication, la Commission ait associé les autorités locales au travers de leurs associations nationales et européennes, et estime que ce processus de dialogue doit se poursuivre pour qu'il y ait cohérence entre les mesures prises par les autorités locales et régionales concernées et l'action des institutions européennes et, partant, un impact maximal sur la création ...[+++]

6. verheugt zich erover dat de Commissie bij de opstelling van deze mededeling aandacht heeft geschonken aan de rol die nationale en Europese samenwerkingsverbanden van de gemeentelijke overheden kunnen spelen en is van mening dat deze samenwerking en dialoog verder moeten worden ontwikkeld, teneinde meer samenhang te brengen tussen de acties van de lokale en regionale overheden en die van de Europese Unie, waardoor het werkgelegenheidseffect hiervan zou kunnen worden gemaximaliseerd;


15. est d'avis que les compétences de l'agence européenne pour la reconstruction doivent, au-delà du Kosovo, être étendues à l'ensemble de la région concernée par le nouveau règlement relatif à l'association et à la reconstruction et que cette agence doit être chargée de la mise en œuvre des programmes horizontaux de l'Union européenne ainsi que de la coordination des projets avec d'autres donateurs internationaux;

15. is van mening dat de bevoegdheid van het Europees Bureau voor wederopbouw niet alleen voor Kosovo moet gelden, maar moet worden uitgebreid tot alle landen die onder de nieuwe associatie- en wederopbouwverordening vallen en dat het Bureau de verantwoordelijkheid moet krijgen voor de tenuitvoerlegging van de horizontale programma's van de Europese Unie alsmede voor de coördinatie met projecten van andere internationale donoren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'association concernée doit ->

Date index: 2022-08-28
w