Considérant que l'objectif final pour lequel l'association sollicite un agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, consiste à permettre aux artistes et créateurs, lesquels ont été mis à sa disposition par plusieurs centres publics d'action sociale en application de l'article 60, septième paragraphe, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, de développer leurs activités afin d'atteindre un seuil de rentabilité financière dans le cadre du statut d'artiste salarié;
Overwegende dat de einddoelstelling van de vereniging die een erkenning als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid aanvraagt, erin bestaat om scheppende en andere kunstenaars, die door verschillende openbare centra voor maatschappelijk welzijn aan de vereniging ter beschikking worden gesteld met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de mogelijkheid te verschaffen hun activiteiten te ontwikkelen teneinde een financiële rendabiliteit te bereiken in het statuut van bezoldigd kunstenaar;