Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assujetti doit introduire " (Frans → Nederlands) :

Une entreprise non située dans une zone prioritaire ne peut introduire une demande pour une augmentation des normes de fertilisation nitrogénée, visées au paragraphe 2, que s'il a été satisfait aux conditions suivantes : 1° dans le cas où l'entreprise avait été obligée d'effectuer une évaluation des résidus de nitrates au niveau de l'entreprise dans l'année X-1 en exécution de l'article 14 ou parce que l'entreprise avait également introduit dans l'année X-1 une demande, telle que visée dans le présent paragraphe, l'entreprise doit, lors de l'apprécia ...[+++]

Een niet-focusbedrijf kan enkel een aanvraag voor een verhoging van de stikstofbemestingsnormen, vermeld in paragraaf 2, indienen, als voldaan is aan de volgende voorwaarden: 1° in het geval dat het bedrijf in het jaar X-1 verplicht was om een nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau uit te voeren in uitvoering van artikel 14 of omdat het bedrijf in het jaar X-1 eveneens een aanvraag had ingediend als vermeld in deze paragraaf, moet het bedrijf, bij de beoordeling van deze nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau op basis van de overeenkomstige nitraatresidudrempelwaarden voor focusbedrijven, als categorie nul beoordeeld zijn als verme ...[+++]


Pour obtenir la restitution de la taxe, l'assujetti non établi sur le territoire de la Communauté qui se prévaut du régime particulier visé à l'article 58ter du Code doit introduire une demande en restitution auprès du chef du Bureau central de T.V.A. pour assujettis étrangers.

Om teruggaaf van de belasting te verkrijgen moet de niet op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige die gebruik maakt van de in artikel 58ter van het Wetboek bedoelde bijzondere regeling, een aanvraag tot teruggaaf indienen bij het hoofd van het Centraal btw-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen.


Lorsque l'ayant droit à la restitution est un assujetti établi en dehors de la Communauté, qui n'est pas identifié à la taxe sur la valeur ajoutée en Belgique, ou une personne morale non assujettie, qui n'est pas établie en Belgique et qui n'y effectue aucune opération imposable autre que des acquisitions intracommunautaires de moyens de transport neufs au sens de l'article 8bis, § 2, du Code, celui-ci doit introduire une demande en restitution auprès du chef du Bureau central de T.V. A. pour assujettis étrangers.

Wanneer de rechthebbende op teruggaaf een buiten de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige is die in België niet voor BTW-doeleinden is geïdentificeerd of een niet-belastingplichtige rechtspersoon die niet in België is gevestigd en er geen belastbare handelingen verricht andere dan de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen als bedoeld in artikel 8bis, § 2, van het Wetboek, moet hij een aanvraag tot teruggaaf indienen bij het hoofd van het Centraal BTW-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen.


4° au § 5, alinéa 6, les mots « Dans ce cas, l'assujetti doit introduire une nouvelle demande d'autorisation à la fin de l'année civile pour laquelle l'autorisation a été délivrée». sont remplacés par les mots « Dans ce cas, l'assujetti doit introduire une nouvelle demande d'autorisation dans le courant du douzième mois qui suit celui au cours duquel l'autorisation a été délivrée».

4° in § 5, zesde lid, worden de woorden « In dat geval moet de belastingplichtige een nieuwe vergunning aanvragen op het einde van het kalenderjaar waarvoor ze werd verleend » vervangen door de woorden « In dat geval moet de belastingplichtige een nieuwe vergunning aanvragen in de loop van de twaalfde maand die volgt op die tijdens welke de eerste vergunning werd verleend».


Selon les articles 200 et suivants de l'arrêté royal du 27 août 1993 portant exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, toute personne morale assujettie à l'impôt des personnes morales doit introduire sa déclaration par exercice fiscal.

Volgens de artikelen 200 en volgende van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 dient iedere rechtspersoon, onderworpen aan de rechtspersonenbelasting, zijn belastingaangifte in te dienen per kalenderjaar.


Selon les articles 200 et suivants de l'arrêté royal du 27 août 1993 portant exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, toute personne morale assujettie à l'impôt des personnes morales doit introduire sa déclaration par exercice fiscal.

Volgens de artikelen 200 en volgende van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 dient iedere rechtspersoon, onderworpen aan de rechtspersonenbelasting, zijn belastingaangifte in te dienen per kalenderjaar.


Lorsqu'il s'agit d'un prestataire de services qui s'est identifié en Belgique ou dans un autre Etat membre pour l'application du régime spécial visé à l'article 58bis du Code, l'ayant droit à la restitution doit introduire une demande en restitution auprès du chef du Bureau central de T.V. A. pour assujettis étrangers.

Wanneer het gaat om een dienstverrichter die zich voor de toepassing van de in artikel 58bis van het Wetboek bedoelde bijzondere regeling in België of in een andere lidstaat heeft geïdentificeerd, moet de rechthebbende op teruggaaf een aanvraag tot teruggaaf indienen bij het hoofd van het Centraal BTW-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen.


A cet égard, elles doivent en effet satisfaire aux conditions suivantes: - l'enfant doit être né après le 31 décembre 3005 et être inscrit dans le ménage de la mère; - l'indépendante doit introduire une demande auprès du fonds d'assurances sociales, qui procédera à l'achat des titres-services; - l'indépendante doit être en ordre de cotisation jusqu'au trimestre de l'accouchement; - l'indépendante être assujettie au régime de sécuri ...[+++]

De voorwaarden zijn: - dat het kind na 31 december 2005 geboren moet zijn en ingeschreven in het gezin van de moeder; - de vrouwelijke zelfstandige moet een aanvraag indienen bij het verzekeringsfonds, dat de dienstencheques zal aankopen; - de vrouwelijke zelfstandige moet in orde zijn met de bijdragen tot het kwartaal van de bevalling; - de vrouwelijke zelfstandige moet onderworpen zijn aan het sociaal statuut van de zelfstandigen tijdens de twee kwartalen voorafgaand aan het kwartaal van de bevalling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assujetti doit introduire ->

Date index: 2022-07-08
w