Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Assurance-chômage
Couverture du risque de chômage
Prestations de chômage
Prestations de l'assurance chômage
Prestations en cas de chômage
Programme gouvernemental d'assurance-chômage
Régime d'assurance chômage

Vertaling van "l'assurance chômage était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurance chômage | assurance-chômage | couverture du risque de chômage

werkloosheidsverzekering


programme gouvernemental d'assurance-chômage | programme gouvernemental de prestations ordinaires d'assurance-chômage

state UI program


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


prestations de chômage | prestations de l'assurance chômage | prestations en cas de chômage

werkloosheidsuitkeringen




régime d'assurance chômage

stelsel van werkloosheidsverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette procédure était acceptée, l’assurance chômage servirait systématiquement comme bourse d’études (sans tenir compte des revenus du ménage) et les dépenses augmenteraient fortement.

Wordt deze werkwijze aanvaard, dan zou de werkloosheidsverzekering op systematische wijze dienst doen als studiebeurs (zonder dat rekening gehouden wordt met de inkomenssituatie van het gezin) en zouden de uitgaven aanzienlijk toenemen.


Le but était de rendre attentifs les agents des C.P.A.S. aux droits que les demandeurs d'assistance pouvaient, le cas échéant, faire valoir vis-à-vis de l'assurance-chômage.

Het doel was de personeelsleden van de OCMW's opmerkzaam te maken op de eventuele rechten van de verzoekers om bijstand t.o.v. de werkloosheidsverzekering.


(b) Lorsque la législation de l’État membre de résidence ne prévoit pas de régime d’assurance chômage pour les personnes non salariées, le chômeur visé au paragraphe 2, première et deuxième phrases, qui était assuré contre le chômage dans l’État membre de sa dernière activité non salariée bénéficie de prestations conformément à la législation de ce dernier État membre.

(b) Wanneer de wetgeving van de lidstaat van de woonplaats niet in een verzekering voor zelfstandigen tegen werkloosheid voorziet, heeft de in lid 2, eerste en tweede zin, bedoelde werkloze die in de lidstaat waarin hij het laatst werkzaamheden heeft verricht, als zelfstandige verzekerd was, recht op een uitkering overeenkomstig de wetgeving van laatstgenoemde lidstaat.


Certains l’ont décrit comme le bateau du chômage ou le bateau de la destruction d’emplois. Un éminent homme d’affaires a affirmé que notre grand défi était de nous assurer qu’il ne rentrerait pas en Chine vide, mais rempli de nos produits à destination de ce marché énorme et en pleine croissance.

Sommigen noemden dit het schip van de werkloosheid, van de banendestructie; een belangrijke captain of industry wees er echter op dat onze grote uitdaging nu moet zijn om dat schip niet leeg te laten terugkeren naar China maar gevuld met onze producten voor deze enorme en groeiende markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a fait remarquer l'Association belge des conjoints assistants de médecins (ASCAM), si l'assurance chômage était obligatoire, les coûts en seraient tels que toutes les épouses aidantes des médecins se déclareraient comme "femme au foyer" tout en continuant bien évidemment la collaboration professionnelle qu'elles apportent à leur mari.

Zoals werd gezegd door de Belgische vereniging van medewerkende echtgenoten van dokters (ASCAM): indien er een verplichte werkloosheidsverzekering zou worden ingevoerd, zouden de kosten ervan van dien aard zijn dat alle medewerkende echtgenoten van dokters zich zouden opgeven als "huisvrouw" , maar natuurlijk voor hun man zouden blijven werken.


Il s'agissait de savoir quel était l'Etat qui doit être compétent pour assurer les indemnités de chômage de l'ancien travailleur frontalier: l'Etat du dernier emploi ou celui de sa résidence.

De vraag was welke staat bevoegd moet zijn voor het uitbetalen van werkloosheidsuitkeringen aan voormalige grensarbeiders: de lidstaat waar ze het laatst hebben gewerkt of die waar zij woonachtig zijn.


Suite à leur légère augmentation à partir du 1er janvier 2002, le montant mensuel de certaines allocations de chômage était effectivement plus élevé que le seuil autorisé pour pouvoir (encore) être considéré comme personne à charge dans le cadre de l'assurance indemnités.

Ingevolge een lichte verhoging van bepaalde werkloosheidsuitkeringen vanaf 1 januari 2002 was het inderdaad zo dat het maandbedrag hiervan hoger lag dan het toegelaten drempelbedrag om (nog) als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden in het kader van de uitkeringsverzekering.


Une des mesures prises dans ce cadre fut la suppression du système précité parce qu'on considérait que ce n'était pas la mission du système d'assurance chômage que d'utiliser les allocations comme une sorte de bourse d'études.

Een van de maatregelen die binnen dit kader genomen werd was aldus de afschaffing van voormeld systeem aangezien men van oordeel was dat het niet tot de opdrachten van het stelsel van de werkloosheidsverzekering behoorde de uitkeringen te gebruiken als een soort studiebeurs.


Dans ce souci de lutter contre les pièges à l'emploi, il était également question de modifier la définition de la notion de « chef de ménage » en assurance-chômage pour appliquer le même principe qu'en maladie-invalidité.

Vanuit de bekommernis werkloosheidsvallen te bestrijden, werd ook overwogen om de definitie van `gezinshoofd' in de werkloosheidsverzekering te wijzigen teneinde hetzelfde principe toe te passen als in de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Si la faculté n'était pas donnée à l'ONEm de s'appuyer sur la collaboration des organismes régionaux pour pouvoir effectuer le contrôle normal de la disponibilité des chômeurs, la survie du système de l'assurance contre le chômage s'en trouverait réellement menacée au niveau fédéral" .

Indien de RVA niet zou kunnen steunen op de samenwerking met de gewestinstellingen om de gewone controle op de beschikbaarheid van de werklozen te kunnen uit-oefenen, zou dat een reële bedreiging vormen voor het voortbestaan van het stelsel van werkloosheidsverzekering op federaal niveau" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance chômage était ->

Date index: 2024-09-15
w