Attendu que l'agrément provisoire des services soins de santé à l'étr
anger, des services assurance hospitalisation, si l'affiliation est facultative et s'ils prévoient des interventions en espèces qui peuvent dépasser, par année civile et par bénéficiaire, un montant de 30 000 FB et des services indemnités journalières en cas d'incapacité de travail, sauf si la durée d'incapacité indemnisée est limitée à 90 jours maximum par année civile, organisés par les unions nationales de mutualités, les mutualités et les sociét
és mutualistes, est expiré depuis le 31 décemb ...[+++]re 1997;
Overwegende dat de voorlopige erkenning van de diensten geneeskundige verzorging in het buitenland, de diensten hospitalisatieverzekering, indien de aansluiting facultatief is en indien zij tussenkomsten in speciën voorzien, die per kalenderjaar en per rechthebbende een bedrag van30 000 BF kunnen overschrijden, en de diensten dagelijkse vergoedingen in geval van arbeidsongeschiktheid, behoudens indien de vergoede ongeschiktheidsduur beperkt is tot maximaal 90 dagen per burgerlijk jaar, georganiseerd door de landsbonden van ziekenfondsen, de ziekenfondsen en de maatschappijen van onderlinge bijstand, op 31 december 1997 verstreek;