Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance hospitalisation sectorielle prend " (Frans → Nederlands) :

10° de percevoir une cotisation pour une assurance hospitalisation sectorielle et pour en financer la gestion.

10° het innen van een bijdrage voor een sectorale hospitalisatieverzekering en het financieren en beheren daarvan.


10° le financement et la gestion d'une assurance hospitalisation sectorielle".

10° het financieren en het beheren van een sectorale hospitalisatieverzekering".


XV. - Assurance hospitalisation Art. 28. Pour tout travailleur ayant une ancienneté minimum d'un an dans le secteur, l'employeur s'engage à souscrire une assurance hospitalisation sectorielle (contrat collectif).

XV. - Hospitalisatieverzekering Art. 28. De werkgever verbindt zich ertoe een sectorale hospitalisatieverzekering (collectief contract) te onderschrijven voor alle werknemers met minstens één jaar anciënniteit in de sector.


XV. - Assurance hospitalisation Art. 28. Pour tout travailleur ayant une ancienneté minimum d'un an dans le secteur, l'employeur s'engage à souscrire une assurance hospitalisation sectorielle (contrat collectif).

XV. - Hospitalisatieverzekering Art. 28. De werkgever verbindt zich ertoe een sectorale hospitalisatieverzekering (collectief contract) te onderschrijven voor alle werknemers met een anciënniteit van minstens één jaar in de sector.


Lors du transfert, l'assurance hospitalisation de l'aliénateur prend fin et débute chez le cessionnaire.

Bij overgang wordt de hospitalisatieverzekering van de vervreemder gestopt en opgestart bij de verkrijger.


Art. 3. § 1. Pour les ouvriers en service le 1 avril 2010 le droit à l'intervention de l'assurance hospitalisation sectorielle prend cours à partir de cette date, à condition que ces ouvriers soient en service depuis 6 mois à cette date auprès de un ou plusieurs employeurs mentionnés sous l'article 1 de la présente convention et donc déclarés comme ouvrier sous la catégorie de l'ONSS 085.

Art. 3. § 1. Voor de werklieden in dienst op 1 april 2010 wordt het recht op de tussenkomst van de sectorale hospitalisatieverzekering vanaf die datum geopend, indien deze werklieden op die datum sedert minstens 6 maanden in dienst zijn bij één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst en dus als werkman aangegeven zijn in de RSZ-categorie 085.


2.8. Visite à un assuré hospitalisé à l'étranger Lorsque l'assuré est hospitalisé à l'étranger suite à un incident médical et que les médecins mandatés par l'assisteur déconseillent son transport avant 5 jours, l'assisteur organise et prend en charge : - soit le voyage (aller/retour) d'un membre de sa famille ou d'un proche résidant en Belgique pour se rendre auprès de l'assuré malade ou blessé.

2.8. Bezoek aan een verzekerde opgenomen in een buitenlands ziekenhuis Indien de verzekerde wordt opgenomen in het buitenland ten gevolge van een medisch incident en de door de bijstandsverlener gemandateerde artsen adviseren om hem de eerste 5 dagen niet te vervoeren, dan organiseert en neemt de bijstandsverlener voor haar rekening : - hetzij een reis (heen en terug) van een familielid of van een aanverwant, verblijvend in België, om zich bij de zieke of de gekwetste te vervoegen.


Visite de l'assuré hospitalisé A la suite d'une hospitalisation couverte, l'assisteur organise et prend en charge le transport aller/retour vers l'hôpital des parents (père, mère, conjoint(e)) ou des enfants pour se rendre auprès de l'assuré.

Bezoek van de verzekerde in het ziekenhuis Ten gevolge van een gedekte hospitalisatie organiseert en neemt de bijstandsverlener het vervoer op zich van en naar het ziekenhuis van de ouders (vader, moeder, echtgeno(o)t(e) of van de kinderen om zich naar de verzekerde te begeven.


1.4. Transport Transport à l'hôpital Si, à la suite d'une hospitalisation couverte, l'assuré doit se rendre à l'hôpital par ses propres moyens, l'assisteur à la demande de l'assuré organise et prend en charge son transport jusqu'à l'hôpital le plus proche, sous surveillance médicale si nécessaire.

1.4. Vervoer Vervoer naar het ziekenhuis Indien, ten gevolge van een gedekte hospitalisatie, de verzekerde zich naar het ziekenhuis moet begeven op eigen krachten, organiseert en neemt de bijstandsverlener het transport op zich op verzoek van de verzekerde, tot het dichtstbijzijnde ziekenhuis, onder medisch toezicht indien nodig.


- Convention collective de travail du 18 mars 2010 relative à l'assurance sectorielle hospitalisation pour les ouvriers occupés dans les entreprises de commerce de combustibles et fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds social pour les entreprises de commerce de combustibles" en financement de cette assurance sectorielle hospitalisation, enregistrée le 6 mai 2010 sous le numéro 99271/CO/127;

- Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2010 betreffende de sectorale hospitalisatieverzekering voor de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen van handel in brandstoffen en tot vaststelling van de forfaitaire bijdrage verschuldigd aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen van handel in brandstoffen" ter financiering van deze sectorale hospitalisatieverzekering, geregistreerd op 6 mei 2010 onder het nummer 99271/CO/127;


w