Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assurance maladie complémentaire doivent être soumis eux aussi » (Français → Néerlandais) :

C'est la raison pour laquelle les coûts couverts par l'assurance maladie légale et l'assurance maladie complémentaire doivent être soumis eux aussi à un contrôle légal.

Om deze reden moeten ook de kosten die gedekt worden door de wettelijke en de aanvullende ziekteverzekering aan een wettelijke controle worden onderworpen.


C'est la raison pour laquelle les coûts couverts par l'assurance maladie légale et l'assurance maladie complémentaire doivent être soumis eux aussi à un contrôle légal.

Om deze reden moeten ook de kosten die gedekt worden door de wettelijke en de aanvullende ziekteverzekering aan een wettelijke controle worden onderworpen.


C'est la raison pour laquelle les coûts couverts par l'assurance maladie légale et l'assurance maladie complémentaire doivent être soumis eux aussi à un contrôle légal.

Om deze reden moeten ook de kosten die gedekt worden door de wettelijke en de aanvullende ziekteverzekering aan een wettelijke controle worden onderworpen.


2. Si des poussins sentinelles sont utilisés, ceux-ci doivent l'être une seule fois, ne pas avoir été vaccinés, avoir réagi négativement aux examens de dépistage de la maladie de Newcastle et de l'influenza aviaire au moins sept jours et au plus quatorze jours avant le début de la quarantaine, être âgés de trois semaines au moins, avoir été placés dans l'unité de quarantaine avant l'arrivée des oiseaux, être ba ...[+++]

2. Verklikkerkuikens mogen maar één keer worden gebruikt, mogen niet ingeënt zijn, moeten ten vroegste 14 en ten laatste zeven dagen vóór het begin van de quarantaineperiode seronegatief zijn bevonden voor Newcastle disease en aviaire influenza, moeten minstens drie weken oud zijn, moeten in de quarantaine-eenheid zijn ondergebracht vóór de aankomst van de vogels, moeten van een identificatiering aan de poot of een ander niet-afneembaar identificatiemerk voorzien zijn en moeten in de quarantaine-eenheid zo dicht mogelijk bij de vogels worden ondergebracht teneinde contact tussen de verklikkerkuikens en de uitwerpselen van de vogels te ve ...[+++]


1. a) Les fonctionnaires statutaires concernés aussi bien que les membres de leurs familles ou les personnes qui sont à leur charge (il s'agit généralement de leurs partenaires et de leurs enfants) continuent-ils d'avoir pleinement droit, sans exception, pendant la période où ils bénéficient de ces différents règlements de travail à temps partiel, à tous les avantages et remboursements prévus par les lois concernant l' ...[+++] obligatoire et complémentaire pour les soins de santé et les allocations en cas de maladie, d'accident privé, d'invalidité temporaire, de handicap permanent, de consultation chez un généraliste, d'hospitalisation, d'examen clinique ambulatoire, d'hospitalisation urgente, de frais de pharmacie, etc., ainsi que par la législation relative aux accidents du travail ? b) Dans la négative, pourquoi, et quels règlements particuliers ou dérogatoires leur sont-ils applicables dans leur intégralité ? c) Quelles modifications doivent, si nécessaire, être apportées aux vignettes et à la carte SIS ?

1. a) Hebben zowel de betrokken statutaire ambtenaren als hun gezinsleden of personen ten laste (doorgaans partner en kinderen) tijdens de periode van die deeltijdse arbeidsregelingen zonder uitzondering verder volkomen recht op alle voordelen en terugbetalingen bepaald bij de wetten betreffende de verplichte en de aanvullende ziekteverzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in geval van ziekte, privaat ongeval, tijdelijke invaliditeit, blijvende handicap, huisdoktersbezoek, hospitalisatie, ambulant klinisch onderzoek, spoedopname, apothekerskosten, enzovoort, alsook van de arbeidsongevallenwetgeving? b) Zo neen, waarom nie ...[+++]


1. a) Les fonctionnaires statutaires concernés aussi bien que les membres de leurs familles ou les personnes qui sont à leur charge (il s'agit généralement de leurs partenaires et de leurs enfants) continuent-ils d'avoir pleinement droit, sans exception, pendant la période où ils bénéficient de ces différents règlements de travail à temps partiel, à tous les avantages et remboursements prévus par les lois concernant l' ...[+++] obligatoire et complémentaire pour les soins de santé et les allocations en cas de maladie, d'accident privé, d'invalidité temporaire, de handicap permanent, de consultation chez un généraliste, d'hospitalisation, d'examen clinique ambulatoire, d'hospitalisation urgente, de frais de pharmacie, etc., ainsi que par la législation relative aux accidents du travail ? b) Dans la négative, pourquoi, et quels règlements particuliers ou dérogatoires leur sont-ils applicables dans leur intégralité ? c) Quelles modifications doivent, si nécessaire, être apportées aux vignettes et à la carte SIS ?

1. a) Hebben zowel de betrokken statutaire ambtenaren als hun gezinsleden of personen ten laste (doorgaans partner en kinderen) tijdens de periode van die deeltijdse arbeidsregelingen zonder uitzondering verder volkomen recht op alle voordelen en terugbetalingen bepaald bij de wetten betreffende de verplichte en de aanvullende ziekteverzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in geval van ziekte, privaat ongeval, tijdelijke invaliditeit, blijvende handicap, huisdoktersbezoek, hospitalisatie, ambulant klinisch onderzoek, spoedopname, apothekerskosten, enzovoort, alsook van de arbeidsongevallenwetgeving? b) Zo neen, waarom nie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance maladie complémentaire doivent être soumis eux aussi ->

Date index: 2021-06-08
w