Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de porte à porte
Assurer la liaison avec les utilisateurs d'un port
Assurer la protection à l’entrée
Assurer la sécurité des portes
CIP
Contrôler les portes
Coût assurance fret
Livraison CAF
Livraison CIF
Livraison port de débarquement
PAP
Personne assurant effectivement la garde d’un enfant
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Prix CAF
Prix CIF
Protéger les entrées
Stade CAF

Traduction de «l'assurance porte effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer la protection à l’entrée | contrôler les portes | assurer la sécurité des portes | protéger les entrées

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


personne assurant effectivement la garde d’un enfant

hoofdverzorger




port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot


port payé, assurance comprise jusqu'à | CIP [Abbr.] | PAP [Abbr.]

vrachtvrij inclusief verzekering tot | CIP [Abbr.]


prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]

cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]


assurer la liaison avec les utilisateurs d'un port

samenwerken met havengebruikers | contacten leggen met havengebruikers | contacten onderhouden met havengebruikers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1er. La cotisation de l'assurance soins de santé prévue à l'article 2 n'est versée que si l'adhésion à la convention visée à l'article 1er a porté sur l'année entière à laquelle se rapporte cette cotisation et pour autant que le praticien de l'art infirmier ait exercé effectivement son activité professionnelle dans le cadre de la loi coordonnée précitée.

Art. 4. § 1. De in artikel 2 bedoelde bijdrage van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt slechts gestort indien de toetreding tot de in artikel 1 bedoelde overeenkomst betrekking heeft gehad op het volledig jaar waarop die bijdrage betrekking heeft en voor zover de verpleegkundige zijn beroepsactiviteit daadwerkelijk heeft uitgeoefend in het raam van voorgenoemde gecoördineerde wet.


— L'assurance autonomie a pour objet la prise en charge partielle ou totale des soins spéciaux effectivement portés en compte à la personne dépendante.

De zelfredzaamheidsverzekering heeft tot doel gedeeltelijk of volledig tegemoet te komen aan de bijzondere verzorging van de afhankelijke persoon.


­ L'assurance autonomie a pour objet la prise en charge partielle ou totale des soins spéciaux effectivement portés en compte à la personne dépendante.

­ De zelfredzaamheidsverzekering heeft tot doel gedeeltelijk of volledig tegemoet te komen aan de bijzondere verzorging van de afhankelijke persoon.


— L'assurance autonomie a pour objet la prise en charge partielle ou totale des soins spéciaux effectivement portés en compte à la personne dépendante.

De zelfredzaamheidsverzekering heeft tot doel gedeeltelijk of volledig tegemoet te komen aan de bijzondere verzorging van de afhankelijke persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ L'assurance autonomie a pour objet la prise en charge partielle ou totale des soins spéciaux effectivement portés en compte à la personne dépendante.

­ De zelfredzaamheidsverzekering heeft tot doel gedeeltelijk of volledig tegemoet te komen aan de bijzondere verzorging van de afhankelijke persoon.


— L'assurance autonomie a pour objet la prise en charge partielle ou totale des soins spéciaux effectivement portés en compte à la personne dépendante.

De zelfredzaamheidsverzekering heeft tot doel gedeeltelijk of volledig tegemoet te komen aan de bijzondere verzorging van de afhankelijke persoon.


Art. 4. Sous réserve des dispositions de l'article VII de la Convention CLC, tout navire, quel que soit son lieu d'immatriculation, qui entre dans un port sur le territoire belge ou qui le quitte, ou qui arrive dans un terminal situé au large de la côte dans la mer territoriale belge ou qui le quitte ou qui entre dans ou quitte les eaux territoriales belges, est couvert par une assurance ou autre garantie financière correspondant aux exigences du paragraphe 1 de l'article VII de la Convention CLC, s'il transporte ...[+++]

Art. 4. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel VII van het CLC-Verdrag is elk schip, waar ook geregistreerd, dat een haven op het Belgische grondgebied binnenloopt of verlaat of dat aankomt in een langsheen de kust in de Belgische territoriale zee gelegen laad- of losinstallatie of die verlaat of dat de Belgische territoriale wateren aandoet of verlaat, gedekt door een verzekering of andere financiële zekerheid die beantwoordt aan de vereisten van paragraaf 1 van artikel VII van het CLC-Verdrag, wanneer het daadwerkelijk meer dan 2 000 ton olie, zoals gedefinieerd in het CLC-Verdrag in bulk als lading vervoert.


Le délai de deux ans prévu par l'article 3, § 2, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2007 s'avérant théorique, cette disposition porte atteinte de manière excessive au principe de la confiance légitime, dans la mesure où l'entreprise d'assurances n'a pu effectivement bénéficier d'un délai d'une durée équivalente au délai visé en B.24.1.2.

Aangezien de termijn van twee jaar waarin artikel 3, § 2, tweede lid, van de wet van 20 juli 2007 voorziet, theoretisch blijkt te zijn, doet die bepaling op buitensporige wijze afbreuk aan het beginsel van het gewettigd vertrouwen, in zoverre de verzekeringsonderneming niet daadwerkelijk een termijn heeft kunnen genieten die gelijk is aan de termijn vermeld in B.24.1.2.


Ce lien économique réel est notamment assuré lorsque pendant l'année civile écoulée au moins 50 % de l'équipage a été enrôlé parmi des personnes qui habitent dans la région de la côte belge et y résident effectivement ou lorsque au moins 50 % de la prise annuelle de l'année civile écoulée a été débarquée par le bateau de pêche dans les ports le long de la côte belge et qu'une partie substantielle de ces débarquements a été mise en ...[+++]

Die daadwerkelijke economische band wordt inzonderheid verzekerd als in het afgelopen kalenderjaar ten minste 50% van de bemanning aangemonsterd werd uit personen die in de regio aan de Belgische kust wonen en er effectief verblijven, of als ten minste 50 % van de jaarlijkse visvangst van het afgelopen kalenderjaar door het vissersvaartuig in de havens aan de Belgische kust aangeland werd en een substantieel deel van die aanlandingen in de lokale visafslagen te koop werd aangeboden, of voor elke combinatie van de in dit lid vermelde criteria op voorwaarde dat de rekenkundige som van de afzonderlijke percentages ten minste 50 % bedraagt.


Art. 4. § 1. La cotisation de l'assurance soins de santé prévue à l'article 2 n'est versée que si l'adhésion à la convention visée à l'article 1 a porté sur l'année entière à laquelle se rapporte cette cotisation et pour autant que le kinésithérapeute ait exercé effectivement son activité professionnelle dans le cadre de la loi coordonnée précitée.

Art. 4. § 1. De in artikel 2 bedoelde bijdrage van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt slechts gestort indien de toetreding tot de in artikel 1 bedoelde overeenkomst betrekking heeft gehad op het volledig jaar waarop die bijdrage betrekking heeft en voorzover de kinesitherapeut zijn beroepsactiviteit daadwerkelijk heeft uitgeoefend in het raam van voorgenoemde gecoördineerde wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance porte effectivement ->

Date index: 2022-05-25
w