Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance soit subordonnée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aide n'est pas limitée aux assurances proposées par une seule société ou un seul groupe de sociétés et n'est pas non plus subordonnée à la condition que le contrat d'assurance soit conclu avec une société établie dans l'État membre en cause.

De steun mag niet worden beperkt tot verzekeringen van een enkele maatschappij of groep maatschappijen en mag niet worden gebonden aan de voorwaarde dat het verzekeringscontract wordt gesloten met een in de betrokken lidstaat gevestigde maatschappij.


L'assurance de tout contrat est subordonnée à l'obtention, soit d'une limite de crédit sur le débiteur avec lequel le contrat est conclu, soit d'un agrément de ce contrat.

De verzekering van elk contract is afhankelijk van het verkrijgen van een kredietlimiet voor de debiteur waarmee het contract is afgesloten of van een aanvaarding van dit contract.


L'assurance de tout contrat est subordonnée à l'obtention, soit d'une limite de crédit sur le débiteur avec lequel le contrat est conclu, soit d'un agrément de ce contrat.

De verzekering van elk contract is afhankelijk van het verkrijgen van een kredietlimiet voor de debiteur waarmee het contract is afgesloten of van een aanvaarding van dit contract.


Elle ne constitue pas une entrave au fonctionnement du marché intérieur des services d'assurance et elle n'est pas limitée aux assurances proposées par une seule société ou un seul groupe de sociétés et n'est pas non plus subordonnée à la condition que le contrat d'assurance soit conclu avec une société établie dans l'État membre en cause.

De steun vormt geen belemmering voor de werking van de interne markt voor verzekeringsdiensten en is niet beperkt tot de verzekeringsdiensten van één enkele verzekeringsmaatschappij of groep van verzekeringsmaatschappijen; de verplichte sluiting van de verzekeringsovereenkomst met een in de desbetreffende lidstaat gevestigde verzekeringsmaatschappij geldt evenmin als voorwaarde om voor de steun in aanmerking te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence motivée par la situation budgétaire de l'assurance obligatoire soins de santé et par la nécessité d'accorder des soins de qualité aux bénéficiaires, qui requièrent d'urgence que l'intervention de l'assurance soit subordonnée pour certaines prestations à leur dispensation dans des services qui ont été agréés conformément aux normes établies à cet effet; vu que les normes d'agrément auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique lourd ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de budgettaire situatie van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en door de noodzakelijke kwaliteitsvolle zorgverlening aan de verzekerden, waardoor het dringend noodzakelijk is dat de tussenkomst van de verzekering voor bepaalde prestaties afhankelijk wordt gemaakt van de voorwaarde dat die prestaties worden verleend in diensten die overeenkomstig de daartoe uitgevaardigde normen worden erkend; dat de erkenningsnormen waaraan de dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET - scanner wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische diens ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la situation budgétaire de l'assurance obligatoire soins de santé et par la nécessité d'accorder des soins de qualité aux bénéficiaires, qui requièrent d'urgence que l'intervention de l'assurance soit subordonnée pour certaines prestations à leur dispensation dans des services qui ont été agréés conformément aux normes établies à cet effet; que les normes auxquelles un service où est installé un tomographe à résonance magnétique avec calculateur électronique intégré doit répondre, ont fait l'objet de modifica ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de budgettaire situatie van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en door de noodzakelijke kwaliteitsvolle zorgverlenling aan de verzekerden, waardoor het dringend noodzakelijk is dat de tussenkomst van de verzekering voor bepaalde prestaties afhankelijk wordt gemaakt van de voorwaarde dat die prestaties worden verleend in diensten die overeenkomstig de daartoe uitgevaardigde normen worden erkend; dat de normen waaraan een dienst moet voldoen waarin een magnetische resonantietomograaf met ingebouwd elektronisch telsysteem wordt opgesteld werden gewijzigd met in ...[+++]


29. invite la Commission à veiller, dans le cadre des négociations, à ce qu'une libéralisation accrue du commerce des services soit subordonnée à l'exigence de compatibilité avec la notion de développement durable pour tous les membres de l'OMC et à assurer la prise en compte appropriée des besoins des pays en voie de développement;

29. verzoekt de Commissie er bij deze onderhandelingen voor te zorgen dat voor verdere liberalisering van de handel in diensten als voorwaarde geldt dat deze verenigbaar is met het concept van een duurzame ontwikkeling voor alle WTO-lidstaten en dat de behoeften van de ontwikkelingslanden naar behoren in aanmerking worden genomen;


Considérant que tant que la situation budgétaire de l'assurance obligatoire soins de santé que la nécessité d'accorder des soins de qualité aux bénéficiaires requièrent d'urgence que l'intervention de l'assurance soit subordonnée pour certaines prestations à leur dispensation dans des services qui ont été agréés conformément aux normes établies à cet effet; que le présent arrêté doit donc être pris et publié dans les meilleurs délais;

Overwegende dat het voor de budgettaire situatie van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en voor de noodzakelijke kwaliteitsvolle zorgverlening aan de verzekerden dringend noodzakelijk is dat de tussenkomst van de verzekering voor bepaalde prestaties afhankelijk wordt gemaakt van de voorwaarde dat die prestaties worden verleend in diensten die overeenkomstig de daartoe uitgevaardigde normen werden erkend; dat onderhavig besluit derhalve zo vlug mogelijk moet genomen en bekendgemaakt worden;


Considérant que tant la situation budgétaire de l'assurance obligatoire soins de santé que la nécessité d'accorder des soins de qualité aux bénéficiaires requièrent d'urgence que l'intervention de l'assurance soit subordonnée pour certaines prestations à leur dispensation dans des services qui ont été agréés conformément aux normes établies à cet effet; que le présent arrêté doit donc être pris et publié dans les meilleurs délais;

Overwegende dat het voor de budgettaire situatie van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en voor de noodzakelijke kwaliteitsvolle zorgverlening aan de verzekerden dringend noodzakelijk is dat de tussenkomst van de verzekering voor bepaalde prestaties afhankelijk wordt gemaakt van de voorwaarde dat die prestaties worden verleend in diensten die overeenkomstig de daartoe uitgevaardigde normen werden erkend; dat onderhavig besluit derhalve zo vlug mogelijk moet genomen en bekendgemaakt worden;


Conformément à l'article 174, CIR 92, la taxation distincte à 10 ou 16,5 % est subordonnée aux conditions que : 1° la durée minimum de 10 ans prévue à l'article 1459, alinéa 1er, 1°, b, CIR 92,soit venue à expiration; 2° le contribuable ait effectué des versements sur un compte épargne individuel ou collectif, ou au titre de prime assurance-épargne pendant au moins 5 périodes imposables.

Overeenkomstig artikel 174 WIB 92 is bovenvermelde afzonderlijke taxatie van 10 of 16,5 pct. slechts mogelijk op voorwaarde dat: 1° de in artikel 1459, eerste lid, 1°, b, bepaalde minimumlooptijd van 10 jaar verstreken is; 2° de belastingplichtige gedurende ten minste 5 belastbare tijdperken stortingen heeft verricht op een collectieve of op een individuele spaarrekening of als premie van een spaarverzekering.




Anderen hebben gezocht naar : l'assurance soit subordonnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance soit subordonnée ->

Date index: 2021-07-31
w