Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance-crédit
Opération d'assurance-crédit
Prime en matière d'assurance-crédit

Traduction de «l'assurance-crédit est effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe de coordination des politiques d'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiers

Groep belast met de coördinatie van het beleid inzake kredietverzekering, garanties en financieringskredieten


Groupe Assurance-crédit, garanties et crédits financiers

Groep Kredietverzekering, garanties en financieringskredieten


Groupe de Coordination Assurance-crédit et crédits financiers (OCDE)

Coördinatiegroep Kredietverzekering en financieringskredieten (OESO)


opération d'assurance-crédit

kredietverzekeringsverrichting


prime en matière d'assurance-crédit

premie inzake kredietverzekering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne peut être attribué de mandat de président, de vice-président ou de membre du conseil d'administration en particulier à une personne exerçant une fonction dans un établissement de crédit concerné par le commerce extérieur, dans une entreprise d'assurance active dans le domaine de l'assurance-crédit ou de l'assurance caution ou dans une société commerciale ou une société constituée sous la forme d'une société commerciale qui détient, directement ou indirectement, u ...[+++]

Een mandaat van voorzitter, ondervoorzitter of lid van de raad van bestuur kan in het bijzonder niet worden toegekend aan een persoon die een ambt uitoefent in een kredietinstelling die betrokken is bij de buitenlandse handel, in een verzekeringsonderneming die actief is in krediet- of borgtochtverzekering of in een handelsvennootschap of een vennootschap opgericht in de vorm van een handelsvennootschap die rechtstreeks of zijdelings een belang van meer dan 25 pct. in een zodanige kredietinstelling of verzekeringsonderneming bezit.


Par dérogation aux dispositions du Code des sociétés et nonobstant le paragraphe 1, aucun prêt, crédit ou garantie, en ce compris par la voie d'un contrat d'assurance-crédit ou d'assurance-caution, ne peut être consenti, directement ou indirectement, à une personne en vue de lui permettre, directement ou indirectement, d'acquérir ou de souscrire des actions ou parts ou tous autres titres conférant un droit aux dividendes, de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ou d' ...[+++]

In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen en niettegenstaande paragraaf 1, mogen rechtstreeks of onrechtstreeks geen leningen, kredieten of borgstellingen worden verleend, ook niet via een krediet- of een borgtochtverzekeringsovereenkomst, aan personen om hen in staat te stellen rechtstreeks of onrechtstreeks in te schrijven op aandelen of andere effecten die recht geven op dividenden van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming of van een vennootschap waarmee er een nauwe band bestaat of die het recht verlenen om dergelijke effecten te verwerven, of om dergelijke aandelen of andere effecten te verwerven.


droit des sociétés délit économique libre circulation des marchandises marché financier profession libérale établissement de crédit assurance automobile arme à feu et munitions durée de vie du produit sécurité du produit traduction traitement de l'information vente à distance langue officielle violation du droit de l'UE voie de recours diffusion de l'information importation indemnité d'assurance activité bancaire saisie de biens accord de coopération (Cadre institutionnel belge) fonds budgétaire code de commerce confidentialité Cour de justice de l'Union européenne organisation non gouvernementale prime d'assurance radiodiffusion régleme ...[+++]

vennootschapsrecht economisch delict vrij verkeer van goederen geldmarkt vrij beroep kredietinstelling autoverzekering vuurwapen levensduur van het product veiligheid van het product vertaling informatieverwerking teleshopping officiële taal schending van het EU-recht rechtsmiddel informatieverspreiding invoer verzekeringsuitkering bankactiviteit beslag op bezittingen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) begrotingsfonds Handelswetboek vertrouwelijkheid Hof van Justitie van de Europese Unie niet-gouvernementele organisatie verzekeringspremie radiouitzending prijsregeling particuliere verzekering gedekt risico auteursrecht intellectuele eigendom beleggingsmaatschappij vergelijkende reclame wapenhandel financiële voorschriften ...[+++]


2. De quel type d'aide demandée/octroyée du "Groupe Credendo" s'agissait-il (assurance classique de crédit à l'exportation, assurance de financement à l'importation, assurance-crédit pour les transactions intérieures des entreprises d'exportation, assurance de garanties de contrat (bonds), garanties financières, etc.)?

2. Over welk soort gevraagde/toegekende steun van de "Credendo Group" ging het (klassieke exportkredietverzekering, verzekering van importprefinanciering, kredietverzekering voor binnenlandse transacties van exportbedrijven, verzekering van rechtstreekse investeringen in het buitenland, verzekering van contractgaranties (bonds), financiële garanties, enzovoort)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces assurances relèvent du groupe des " assurances non vie ". b) Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des primes perçues par les entreprises d'assurances belges pour leurs opérations d'assurances crédits directes en Belgique, ainsi que pour celles qui ont été réalisées par le biais d'une succursale à l'étranger.

Al deze verzekeringen behoren tot de groep van "niet-levensverzekeringen". b) Onderstaande tabel geeft een overzicht van de door Belgische verzekeringsondernemingen ontvangen premies voor hun rechtstreekse kredietverzekeringsverrichtingen in België alsook deze die via een bijkantoor in het buitenland werden gerealiseerd.


5. Dans combien de cas la demande de dédommagement a-t-elle été transmise à la compagnie auprès de laquelle l'auteur a une assurance familiale? 6. a) Dans combien de sinistres la compagnie d'assurances est-elle effectivement intervenue? b) Combien de dossiers sont-ils encore ouverts? c) Combien de refus ont-ils été enregistrés? d) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'une procédure devant le tribunal?

6. a) In hoeveel van de schadegevallen werd door de verzekeringsmaatschappij de veroorzaakte schade betaald? b) Hoeveel dossiers staan nog open? c) Hoeveel weigeringen waren er? d) Hoeveel zaken belandden voor de rechtbank?


Les crédits non liés qui s'écartent des normes reprises à l'annexe I ou qui s'écarteraient de toute autre norme adoptée par les États membres donnent lieu, dans le cadre du groupe de coordination des politiques d'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiers, à la notification:

Voor niet-gebonden kredieten die afwijken van de in bijlage I genoemde normen of van enige andere door de lidstaten aanvaarde norm, dient in het kader van de Groep belast met de coördinatie van het beleid inzake kredietverzekering, garanties en financieringskredieten kennis te worden gegeven van:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0789 - EN - 2006/789/CE: Décision du Conseil du 13 novembre 2006 relative aux procédures de consultation et d'information dans les domaines de l'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiers (version codifiée) - DÉCISION DU CONSEIL // (2006/789/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0789 - EN - 2006/789/EG: Beschikking van de Raad van 13 november 2006 betreffende de raadplegings- en informatieprocedures op het gebied van kredietverzekering, garanties en financieringskredieten (Gecodificeerde versie) - BESCHIKKING VAN DE RAAD // (2006/789/EG)


La décision 73/391/CEE du Conseil du 3 décembre 1973 relative aux procédures de consultation et d'information dans les domaines de l'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiers a été modifiée de façon substantielle .

Beschikking 73/391/EEG van de Raad van 3 december 1973 betreffende de raadplegings- en informatieprocedures op het gebied van kredietverzekering, garanties en financieringskredieten is ingrijpend gewijzigd .


2006/789/CE: Décision du Conseil du 13 novembre 2006 relative aux procédures de consultation et d'information dans les domaines de l'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiers (version codifiée)

2006/789/EG: Beschikking van de Raad van 13 november 2006 betreffende de raadplegings- en informatieprocedures op het gebied van kredietverzekering, garanties en financieringskredieten (Gecodificeerde versie)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance-crédit est effectivement ->

Date index: 2021-03-17
w