Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'assurance
Assureur
Assureur-loi
Courtier d'assurance
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Instrument de prélèvement
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Marque de fabrique agréée par les assureurs
Opération de prélèvement
Organisme assureur
Perception du prélèvement
Profession des assurances
Prélèvement
Prélèvement agricole
Prélèvement automatique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement à l'importation
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Taux de prélèvement

Vertaling van "l'assureur prélève dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


opération de prélèvement | prélèvement | prélèvement automatique

automatische afschrijving | automatische incasso | domiciliëring


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

heffingenstelsel | stelsel van heffingen




profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]








prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire

capillaire monsterafname
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le pourcentage visé ci-dessus est négatif, l'assureur prélève dans la provision pour indexation un montant égal à ce pourcentage multiplié par le montant de la provision pour sinistres.

Wanneer het hierboven bedoelde percentage negatief is, put de verzekeraar uit de indexeringsvoorziening een bedrag dat gelijk is aan dit percentage, vermenigvuldigd met het bedrag van de voorziening voor te betalen schaden.


Non seulement la structure de financement détermine le niveau de protection, mais encore elle peut avoir des incidences importantes sur le coût pour le secteur d'activité, compte tenu du fait que les prélèvements imposés aux assureurs se répercuteront probablement sur les preneurs d'assurance.

De financieringsstructuur bepaalt niet alleen het beschermingsniveau maar kan ook belangrijke gevolgen hebben voor het prijskaartje voor de sector, ermee rekening houdende dat de heffingen die aan verzekeraars worden opgelegd, zich waarschijnlijk zullen vertalen in kosten voor de verzekeringsnemers.


Ultérieurement, la Caisse récupérera, dans le cas des dépôts, ces avances soit en prélevant la moitié des contributions annuelles à venir des adhérents au système de protection des dépôts, soit par des contributions annuelles spéciales. Dans le cas du système de protection des assurances, la Caisse récupérera l'avance auprès de toutes les entreprises d'assurances agréées à souscrire en qualité d'assureur des contrats d'assurances sur la vie avec rendement garanti et qui relèvent de la branche 21 telle que visée à l'annexe 1 de l'arrêt ...[+++]

Later wordt dit voorschot door de Kas via voorafname van de helft van latere jaarlijkse bijdragen of via bijzondere jaarlijkse bijdragen gerecupereerd, voor wat betreft de deposito's, bij de deelnemers aan de depositobeschermingsregeling en, voor wat betreft de regeling van de bescherming van levensverzekeringen, bij al de verzekeringsondernemingen die zijn erkend om in de hoedanigheid van verzekeraar levensverzekeringscontracten met gewaarborgd rendement, behorend tot tak 21 zoals bedoeld in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, te s ...[+++]


Si en septembre 2006, il est établi, sur base des dépenses comptabilisées par les organismes assureurs, qu'il y aura un dépassement, l'Institut peut prélever une somme équivalente à ce dépassement dans le fonds provisionnel, selon les modalités déterminées par le Roi.

Indien in september 2006 wordt vastgesteld, op basis van de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven, dat er een overschrijding zal zijn, kan het Instituut een som gelijkwaardig aan de overschrijding inhouden op het provisiefonds volgens de door de Koning bepaalde regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'assureur étranger n'a en Belgique ni succursale, ni agence, ni représentant, ni siège quelconque d'opération, le montant de la cotisation due par l'assureur est prélevé d'office sur le montant de la prime due à l'assureur en vertu du contrat :

Wanneer de buitenlandse verzekeraar in België noch een bijkantoor, noch een agentschap, noch een vertegenwoordiger, noch enigerlei zetel van verrichting heeft, dan wordt het bedrag van de bijdrage verschuldigd door de verzekeraar ambtshalve voorafgenomen op het bedrag van de premie aan de verzekeraar verschuldigd uit hoofde van de overeenkomst :


Lorsque le pourcentage visé ci-dessus est négatif, l'assureur prélève dans la provision pour indexation un montant égal à ce pourcentage multiplié par le montant de la provision pour sinistres.

Wanneer het hierboven bedoelde percentage negatief is, put de verzekeraar uit de indexeringsvoorziening een bedrag gelijk aan dit percentage vermenigvuldigd met het bedrag van de voorziening voor te betalen schaden.


En effet, d'une part, la partie des frais médicaux non pris en charge par l'organisme assureur demeure bien à charge du donneur et on sait que pour vérifier la qualité et la compatibilité de l'organe mais aussi pour s'assurer que le prélèvement ne mette pas la santé du donneur en danger, de multiples examens médicaux et vérifications sont effectués.

Enerzijds is het gedeelte van de medische kosten dat niet gedekt is door de sociale zekerheid ten laste van de donor. Iedereen weet dat om de kwaliteit en de compatibiliteit van het orgaan te controleren, maar ook om na te gaan of de wegneming de gezondheid van de donor niet in gevaar kan brengen, een uitgebreide medische opvolging wordt uitgevoerd.


Les montants prélevés par l'INAMI sont répartis, d'une part, entre le régime général et le régime des travailleurs indépendants et, d'autre part, entre les organismes assureurs.

De bedragen die worden ingehouden door het RIZIV worden verdeeld onder enerzijds de algemene regeling en de regeling voor de zelfstandigen en anderzijds onder de verzekeringsinstellingen.


3. Si un organisme assureur a un déficit (mali) à partir de la première année, il doit couvrir son mali en recourant à son fonds de réserve et, si cela ne suffit pas, en prélevant une cotisation supplémentaire auprès des titulaires.

3. Indien een verzekeringsinstelling vanaf het eerste jaar een deficit (mali) heeft, moet het haar mali dekken door beroep te doen op haar reservefonds en, als dit niet volstaat, door de heffing van een bijkomende bijdrage bij de gerechtigden.


Il peut en être déduit que la responsabilité financière joue à plein pour la SNCB, y compris la perception de la prime nominale visée par l'honorable membre, alors que pour la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, cette perception dépendra du prélèvement éventuel tel que déterminé par le Roi. 2. La prime nominale de 90 francs par titulaire à percevoir par les mutualités pour chacune des années 1995 et 1996, sert à constituer le fonds de réserve spécial que doit créer tout organisme ...[+++]

Daaruit kan worden afgeleid dat de financiële verantwoordelijkheid ten volle speelt voor de NMBS, inbegrepen het innen van de door het geacht lid bedoelde nominale premie, terwijl, bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, deze inning zal afhangen van de eventuele voorafname, zoals door de Koning bepaald. 2. De door de ziekenfondsen te innen nominale premie van 90 frank per gerechtigde, voor elk van de jaren 1995 en 1996, dient tot vorming van het bijzonder reservefonds dat elke verzekeringsinstelling dient op te richten.


w