Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'athénée royal jourdan » (Français → Néerlandais) :

Article 1. En Région Wallonne, pour l'enseignement secondaire, un dispositif supplémentaire d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants est autorisé, pour l'année scolaire 2016-2017 à l'Athénée Royal Jourdan, Rue Fleurjoux, 3 à 6220 FLEURUS (FASE 1045).

Artikel 1. In het Waalse Gewest, voor het secundair onderwijs, wordt de organisatie van een bijkomend stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers toegelaten, voor het schooljaar 2016 - 2017, op het Athénée Royal Jourdan, rue Fleurjoux, 3 te 6220 FLEURUS (FASE 1045).


Article 1. Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement secondaire ordinaire, à proximité du centre d'accueil suivant : Service MENA de la Cité de l'Enfance en partenariat avec l'Athénée Royal Jourdan de Fleurus et son internat situé Sentier du Lycée 10 à 6220 Fleurus.

Artikel 1. Er wordt een oproep gedaan tot kandidaten voor de opening van één stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het Waalse Gewest, bestemd voor de inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs, in de nabijheid van het volgende onthaalcentrum : Service Mena de la Cité de l'Enfance in samenwerking met het Athénée Royal Jourdan de Fleurus en zijn internaat gevestigd Sentier du Lycée 10 te 6220 Fleurus.


Les mots « Mme Christine Deschamps, Institutrice primaire à l'Athénée royal « Jourdan » à Fleurus » sont remplacés par les mots « Mme Dominique Louis, institutrice primaire à l'Athénée royal de Marche-Bomal »;

Worden de woorden « Mevr. Christine Deschamps, Onderwijzeres op het « Athénée royal Jourdan » te Fleurus » vervangen door de woorden « Mevr. Dominique Louis, Onderwijzeres op het « Athénée royal de Marche-Bomal » »;


Les mots « M. Marc Blaimont, Instituteur primaire à l'Athénée royal de Florennes » sont remplacés par les mots « Mme Françoise Surkol, Institutrice primaire à l'A.R. « Jourdan » de Fleurus »;

Worden de woorden « De heer Marc Blaimont, Onderwijzer op het « Athénée royal de Florennes » » vervangen door de woorden « Mevr. Françoise Surkol, Onderwijzeres op het « A.R. Jourdan » te Fleurus »;


Les mots « M. Jean-Claude Lion, Educateur-économe à l'A.R. « Jourdan » de Fleurus » sont remplacés par les mots « Mme Cathy Cornil, surveillante-éducatrice à l'Athénée royal « Jules Delot » à Ciney ».

Worden de woorden « De heer Jean-Claude Lion, Opvoeder-huismeester op het « A.R. Jourdan » te Fleurus » vervangen door de woorden « Mevr. Cathy Cornil, Studiemeester-opvoeder op het « Athénée royal Jules Delot » te Ciney ».


17 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'Institut communal d'enseignement professionnel à Fleurus par l'Athénée royal Jourdan à Fleurus

17 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot fusie door opslorping van het gemeentelijk instituut voor beroepsonderwijs te Fleurus met het koninklijk atheneum Jourdan te Fleurus


Article 1. L'Institut communal d'enseignement professionnel à Fleurus est fusionné par absorption par l'Athénée royal Jourdan à Fleurus.

Artikel 1. Het gemeentelijk instituut voor beroepsonderwijs te Fleurus wordt door opslorping met het koninklijk atheneum Jourdan te Fleurus gefuseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'athénée royal jourdan ->

Date index: 2023-02-12
w