Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Retour à l'exploitation après sécurisation
Rétablissement après basculement de sécurisation
Sécurisation
Sécurisation des locaux professionnels
Sécuriser
Sécuriser des lieux
Utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage

Vertaling van "l'attachement sécurisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


rétablissement après basculement de sécurisation | retour à l'exploitation après sécurisation

terugkeer | uitwijkterugkeer


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok




utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage

materiaal voor veilige stuwage gebruiken




sécurisation des locaux professionnels

beveiliging van beroepslokalen






attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette responsabilité tient dans le cadre légal qui permettra à ces enfants de prendre véritablement racine dans cette société par l'attachement sécurisé profond qu'ils pourront construire avec leurs parents.

Die verantwoordelijkheid houdt in dat het wettelijk kader het voor die kinderen mogelijk moet maken om echt wortel te schieten in de maatschappij, dankzij de geborgenheid die ze bij hun nieuwe ouders kunnen ervaren.


La sécurisation des transmissions entre les attachés militaires et les services de la Défense.

Beveiliging van de communicatie tussen de militaire attachés en de diensten van Defensie.


2. Quel est le nombre de techniciens qui sont spécifiquement affectés à la sécurisation des transmissions entre les attachés militaires et les services situés en Belgique?

2. Hoeveel technici worden er specifiek ingezet voor de beveiliging van de transmissie van gegevens tussen de militaire attachés en de diensten in België?


Depuis 2001, les emplacements pour vélos dans des dépôts sécurisés et appropriés sont systématiquement remplacés par un système de parcage de vélos où les voyageurs ont la possibilité d'attacher le cadre de manière efficace et aisée.

Vanaf 2001 worden de fietsparkeerplaatsen in de beveiligde fietsenparkings systematisch vervangen door een fietsparkeersysteem waarbij de fietsen door de reizigers op een efficiënte en gemakkelijke manier met het kader kunnen verankerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROCONTROL s'attache à sécuriser l'espace aérien et la gestion du trafic aérien en Europe[11].

De beveiliging van het Europese luchtruim en luchtverkeersbeheer valt onder de bevoegdheid van Eurocontrol[11].


Au nom de mon groupe et en mon nom personnel, je veux en effet redire mon attachement, notre attachement au maintien et surtout au développement d’un réseau ferroviaire européen de qualité, dense, diversifié, sécurisé, un réseau rendant un service public à tous les citoyens d’Europe et concourant à un aménagement du territoire européen équilibré.

Namens mijn fractie en op persoonlijke titel wil ik er namelijk nog eens op wijzen dat wij gehecht zijn aan de instandhouding en vooral de ontwikkeling van een Europees spoorwegnet dat kwalitatief hoogwaardig, sterk vertakt, veelzijdig en veilig is, een netwerk dat een openbare dienst verleent aan alle burgers in Europa en dat bijdraagt tot een evenwichtige Europese ruimtelijke ordening.


L'organisme et le personnel qui lui est attaché doivent être capables d'évaluer la conformité des dispositifs sécurisés de création de signature avec les exigences visées à l'annexe III de la directive 1999/93/CE. Ils doivent faire preuve d'une grande probité professionnelle, d'une grande fiabilité et disposer de compétences techniques suffisantes.

De instantie en haar personeel moeten de overeenstemming van veilige middelen voor het aanmaken van handtekeningen met de eisen van bijlage III van Richtlijn 1999/93/EG kunnen beoordelen met een hoge mate van beroepsintegriteit en betrouwbaarheid en met voldoende technische bekwaamheid.


L'organisme et le personnel qui lui est attaché doivent être capables d'évaluer la conformité des dispositifs sécurisés de création de signature avec les exigences visées à l'annexe III de la directive 1999/93/CE. Ils doivent faire preuve d'une grande probité professionnelle, d'une grande fiabilité et disposer de compétences techniques suffisantes.

De instantie en haar personeel moeten de overeenstemming van veilige middelen voor het aanmaken van handtekeningen met de eisen van bijlage III van Richtlijn 1999/93/EG kunnen beoordelen met een hoge mate van beroepsintegriteit en betrouwbaarheid en met voldoende technische bekwaamheid.


Afin d'augmenter le sentiment de sécurité et de satisfaire aux besoins des voyageurs, les mesures suivantes ont été prises il y a peu : - l'environnement a été assaini (détritus, mauvaises herbes) ; - les herbes sauvages ont été enlevées et remplacées par des plantes couvre-sol ; - les parois en bois des abris ont été enlevées afin de permettre davantage de contrôle social ; - à Zottegem, les dépôts pour vélos ont été équipés par des râteliers de type SNCB sécurisés contre le vol, permettant d'attacher le cadre du vélo.

Om het veiligheidsgevoel te verhogen en te voldoen aan de behoeften van de reizigers werden onlangs volgende maatregelen getroffen: - de omgeving werd opgekuist (zwerfvuil, onkruid); - de wilde struiken werden vervangen door bodembedekkers; - de houten plankenwanden van de stallingen werden weggehaald om meer sociale controle in de hand te werken; - de fietsenstallingen in Zottegem werden vervangen door diefstalveilige rekken type-NMBS waaraan het fietskader kan worden vastgemaakt.


Ils attachent une grande importance à un accouchement aussi naturel que possible dans un cadre sécurisant disposant de l'infrastructure requise.

De opdrachten en doelstellingen van de geboortehuizen lopen nochtans deels parallel met die van de kraamcentra. Zij hechten veel belang aan een zo natuurlijk mogelijke bevalling in een veilig kader en voorzien daartoe in de nodige infrastructuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attachement sécurisé ->

Date index: 2022-09-06
w