5. s'inquiète de ce qu'un nombre significatif de programmes est encore en attente d'adoption et juge essentiel que tous les programmes soient adoptés et lancés dès que possible, d'ici à la mi-2015 au plus tard, de sorte que l'exécution des politiques ne souffre pas de retard supplémentaire; demande instamment à la Commission, à cet égard, d'intensifier ses efforts; souligne néanmoins qu'il importe, tout en accélérant la procédure d'adoption, de maintenir l'attention sur le niveau de qualité;
5. is bezorgd over het feit dat een groot aantal programma's nog altijd goedgekeurd moet worden, en acht het van groot belang dat alle programma's zo snel mogelijk, en uiterlijk medio 2015, worden goedgekeurd en gestart, zodat de tenuitvoerlegging van het beleid zonder verdere vertragingen kan plaatsvinden; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar inspanningen te versterken; benadrukt echter dat ook bij een versnelde uitvoering van het goedkeuringsproces de kwaliteit op de voorgrond moet blijven;