Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'attention bien connu » (Français → Néerlandais) :

Un problème bien connu aux gares SNCB de Tielen, Herentals et Turnhout est le délai d'attente devant certains passages à niveau.

Een gekend probleem aan de NMBS-stations van Tielen, Herentals en Turnhout zijn de wachttijden aan bepaalde spoorwegovergangen.


J'ai pris bonne note du fait que vous aviez "approuvé" l'attention portée, par l'OCDE, à l'insertion des immigrés sur le marché du travail mais il s'agit là d'une situation bien connue et vous ne proposez aucune mesure concrète (des objectifs chiffrés, des tests de situation, par exemple) de nature à l'améliorer.

Dat verontrust me een beetje. Ik lees wel dat u de analyses van de OESO over de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond "verwelkomt", maar er is al best veel geweten over hun positie, en u vermeldt geen énkele concrete maatregel (zoals streefcijfers, praktijktests, ...) om deze positie te verbeteren.


Le cas d'une station radio flamande bien connue a, à ce sujet, attiré l'attention du Parlement (7) .

De case van een bekende Vlaamse radiozender heeft de aandacht van het Parlement gekregen (7) .


13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs ...[+++]

13. spreekt zijn afschuw uit over de ernstige schendingen en brute gewelddadigheden tegen kinderen in Mali, met inbegrip van de goed gedocumenteerde ronseling en het gebruik van kindsoldaten door vrijwel alle gewapende groeperingen die in het noorden actief zijn, de regeringstroepen incluis; benadrukt dat moet worden gezorgd voor voldoende middelen voor de demobilisatie en rehabilitatie van kindsoldaten; is in dat opzicht ingenomen met de in voorbereiding zijnde ontwerpovereenkomst tussen de Malinese regering en de Verenigde Naties inzake de overdracht van bij gewapende groeperingen aangesloten kindsoldaten aan VN-vertegenwoordigers, e ...[+++]


Le fait qu’Evgeniy Zhovtis, militant bien connu des droits civils, soit impliqué dans cette affaire a attiré l’attention du monde et suscité des réactions, tout ceci nous conduisant à en discuter ici aujourd’hui.

Het feit dat Evgeniy Zhovtis, een bekende burgerrechtenactivist, bij deze zaak betrokken is, heeft geleid tot wereldwijde aandacht voor de zaak en tot de reacties op grond waarvan wij de zaak vandaag behandelen.


L'ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) est effectivement un trouble de l'attention bien connu chez les enfants, il est parfois également diagnostiqué chez les adultes.

ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) is inderdaad een aandachtsstoornis die vooral bij kinderen bekend is, maar soms ook bij volwassenen wordt gediagnosticeerd.


Il est bien connu que des événements de grande ampleur, comme les grands championnats de football, attirent les bandes criminelles impliquées dans ces pratiques dégradantes, et c’est la raison pour laquelle la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a lancé une campagne lors de la journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, pour attirer l’attention du public sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite des femmes pendant la Coupe du monde de football de 2006.

Het is bekend dat grote evenementen, zoals grote voetbalkampioenschappen, een aanzuigende werking hebben op criminele bendes die zich met deze mensonterende praktijken bezighouden. Daarom hadden we vanuit de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid op de internationale vrouwendag van 8 maart 2006 een campagne gelanceerd om het publiek attent te maken op de noodzaak om vrouwenhandel en gedwongen prostitutie tijdens de voetbalwereldcup 2006 te voorkomen en te bestrijden.


Il est bien connu que des événements de grande ampleur, comme les grands championnats de football, attirent les bandes criminelles impliquées dans ces pratiques dégradantes, et c’est la raison pour laquelle la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a lancé une campagne lors de la journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, pour attirer l’attention du public sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite des femmes pendant la Coupe du monde de football de 2006.

Het is bekend dat grote evenementen, zoals grote voetbalkampioenschappen, een aanzuigende werking hebben op criminele bendes die zich met deze mensonterende praktijken bezighouden. Daarom hadden we vanuit de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid op de internationale vrouwendag van 8 maart 2006 een campagne gelanceerd om het publiek attent te maken op de noodzaak om vrouwenhandel en gedwongen prostitutie tijdens de voetbalwereldcup 2006 te voorkomen en te bestrijden.


Elle a attiré l’attention sur les grandes fusions, et sans que pour autant je partage nécessairement son point de vue au sujet des risques, je tiens à souligner les déclarations faites par M. Lamfalussi, bien connu au sein du système financier européen. Lui aussi a mis en évidence la nécessité de faire face efficacement aux risques financiers, aux risques liés au système et qui nous menacent.

Zij heeft verwezen naar grote fusies die ontstaan en zonder dat ik haar visie noodzakelijk deel op die risico's, wil ik toch ook wijzen op uitlatingen van de heer Lamfalussi, een welbekende binnen het Europese financiële systeem, die ook heeft gewezen op de noodzaak om op afdoende wijze het hoofd te kunnen bieden aan financiële risico's, systeemrisico's, die op ons afkomen.


Dans une lettre adressée récemment aux sénateurs ­ à l'occasion de l'examen d'une modification de la loi concernant l'imputation de suppléments aux honoraires conventionnels ­ un dirigeant bien connu du corps médical a néanmoins attiré l'attention sur l'augmentation continuelle des primes de l'assurance en responsabilité médicale réclamées aux gynécologues, en raison du nombre croissant de plaintes déposées devant les tribunaux lorsqu'un accouchement a mal tourné.

Nochtans vestigde een notoir artsenleider onlangs in een brief aan de senatoren ­ naar aanleiding van de behandeling van een wetswijziging inzake het aanrekenen van supplementen bij de conventionele erelonen ­ de aandacht op de steeds stijgende premies van de medische aansprakelijkheidsverzekering die de gynaecologen moeten betalen, rekening houdend met het stijgend aantal klachten dat bij de rechtbanken worden ingediend wanneer iets misloopt bij de bevalling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attention bien connu ->

Date index: 2025-03-05
w