Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'attention cela vaut » (Français → Néerlandais) :

Cela vaut pour l'ensemble de la population, mais il faut accorder une attention particulière aux groupes directement concernés tels que les agents des services répressifs.

Dit geldt voor de hele bevolking, al moet bijzondere aandacht worden besteed aan groepen die voor deze aangelegenheden bevoegd zijn (bijv. wetshandhavingsfunctionarissen).


87. reconnaît que la Commission est attentive à l'aspect de l'égalité dès le départ ainsi qu'au cours de toute la procédure de sélection; note que cela vaut également pour les procédures de nomination d'un directeur exécutif par la Commission;

87. stelt vast dat de Commissie vanaf de allereerste fases van de selectieprocedure alsook verder in die procedure volledig oog heeft voor genderaspecten; merkt op dat dit tevens het geval is bij de benoemingsprocedures voor uitvoerende directeuren;


Ce n’est que lorsque nous le ferons, lorsque nous comblerons les attentes des citoyens − et cela vaut pour le Conseil, la Commission et le Parlement européen − que nous gagnerons en légitimité ainsi que nous gagnerons la confiance de nos concitoyens.

Alleen als we dat doen, als we daadwerkelijk doen wat de burgers van ons verwachten – en dit geldt voor de Raad, de Commissie en het Europees Parlement – zullen we legitimiteit verwerven en het vertrouwen van onze burgers winnen.


Cela vaut pour l'ensemble de la population, mais il faut accorder une attention particulière aux groupes directement concernés tels que les agents des services répressifs.

Dit geldt voor de hele bevolking, al moet bijzondere aandacht worden besteed aan groepen die voor deze aangelegenheden bevoegd zijn (bijv. wetshandhavingsfunctionarissen).


La qualité doit se voir accorder une plus grande attention au sein du monde agricole et cela vaut aussi pour les importations agricoles en provenance de pays tiers, lesquels doivent se conformer aux mêmes normes que les producteurs européens.

Kwaliteit dient een meer vooraanstaande plaats in de landbouw te krijgenen dit geldt ook voor alle uit derde landen ingevoerde landbouwproducten, welke moeten voldoen aan dezelfde normen die gelden voor de producten uit deEU.


Cela vaut tant pour les flux migratoires vers les îles Canaries et Malte, que pour la mise à jour des informations des personnes en attente d’un permis de séjour dans l’UE et la mise en place d’un support plus approprié pour ceux qui se battent pour être acceptés en tant que nouveaux citoyens européens.

Ik denk hierbij aan de vluchtelingenstromen naar de Canarische eilanden en Malta, aan uitsluitsel voor degenen die op een verblijfsvergunning voor de EU wachten, en aan betere steun voor degenen die vechten om als nieuwe burgers tot de EU te worden toegelaten.


Notre habitat linéaire offre une image de nos routes si chargée qu'une telle campagne attirerait chez nous beaucoup moins l'attention (cela vaut d'ailleurs tout autant pour nos affiches en dehors des autoroutes ainsi que pour les panneaux publicitaires en général).

Door onze lintbebouwing is het wegbeeld zo druk dat een dergelijke campagne hier minder de aandacht zou trekken (dat geldt trouwens evengoed voor onze affiches buiten de autosnelweg, en voor reclameborden in het algemeen.


32. déplore que dans sa communication, la Commission n'accorde pas suffisamment d'attention aux aspects sociaux et, en particulier, aux préoccupations propres aux femmes ainsi qu'aux conclusions qui en découlent en ce qui concerne l'égalité de traitement; cela vaut surtout pour le règlement des problèmes qui se posent en ce qui concerne les transferts, les périodes de stage ainsi que les droits des personnes divorcées, des conjoints aidants des travailleurs indépendants et des survivants;

33. laakt het feit dat er in de mededeling van de Commissie onvoldoende aandacht wordt besteed aan de aspecten van het sociaal beleid, met name de voor vrouwen specifieke kwesties en de daaruit af te leiden conclusies met betrekking tot gelijke behandeling; is van mening dat dit vooral geldt voor de regeling van problemen bij pensioenoverdracht, de termijnen voor de opbouw van pensioenrechten, de pensioenrechten van gescheiden personen, meewerkende echtgenoten in familiebedrijven, zelfstandigen en nabestaanden;


Cela vaut pour les prêts de la Banque européenne d'investissement, pour le programme PHARE et pour la coopération transfrontière dans le cadre de l'initiative de la Communauté intitulée INTERREG II. Une attention particulière devrait être accordée à la facilité de crédit spéciale RTE annoncée par la BEI, qui concerne également les projets dans les pays associés.

Dit geldt voor de leningen van de Europese Investeringsbank, het PHARE-programma en de grensoverschrijdende samenwerking in samenhang met het communautaire initiatief INTERREG II. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar het door de EIB aangekondigde speciale TEN-loket, dat ook van belang is voor projecten in de geassocieerde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attention cela vaut ->

Date index: 2023-11-16
w