Cette attestation peut remplacer l'attestation visée aux points a) et b) ; 3°
une attestation de connaissance active du néerlandais, dont il ressort que le niveau d'aptitude linguistique atteint est le niveau ERK B2 pour la compréhension à l'audition et l'expression orale et le niveau ERK B1 pour la compréhension à la lecture et l'expression écrite, tels que fixés par le ministre qui détermine quelles sont les instances de délivrance ; 4° une attestation de connaissances de mesures de sauvetage, établie par le Ministre, qui détermine quelles sont les in
...[+++]stances de délivrance et quels sont les contenus didactiques ; 5° un titre de qualification, fixé par le Ministre.
Dat attest kan het attest, vermeld in punt a) en b), vervangen; 3° een attest van actieve kennis van het Nederlands, waaruit blijkt dat het behaalde taalvaardigheidsniveau voor luisteren en gesprekken voeren het ERK-niveau B2 is, en voor lezen en schrijven het ERK-niveau B1 is, dat door de minister wordt vastgesteld, die bepaalt wie de uitreikende instanties zijn; 4° een attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen dat door de minister wordt vastgesteld, die bepaalt wie de uitreikende instanties zijn en wat de leerinhouden zijn; 5° een kwalificatiebewijs dat door de minister wordt vastgesteld.