Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'émission de l'attestation
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation de fonction
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Certificat d'examen «CE» de type
Gynécologue
Millésime de l'année de l'attestation
Obstétricien et gynécologue
Spécialiste en gynécologie-obstétrique

Traduction de «l'attestation du gynécologue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


obstétricien et gynécologue

verloskundige en gynaecoloog




gynécologue | spécialiste en gynécologie-obstétrique

gynecoloog | vrouwenarts


année d'émission de l'attestation | millésime de l'année de l'attestation

jaar van de verklaring




autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º de l'attestation du gynécologue certifiant l'impossibilité ou la contre-indication totale de grossesse pour la mère demandeuse; cette attestation n'est cependant pas requise si la demande émane de deux hommes mariés ou cohabitants:

1º het attest van de gynaecoloog dat getuigt van de onmogelijkheid of absolute contra-indicatie tot zwangerschap van de wensmoeder; dit attest is evenwel niet vereist indien de aanvraag uitgaat van twee gehuwde of samenwonende mannen;


1º de l'attestation du gynécologue certifiant l'impossibilité ou la contre-indication totale de grossesse pour la mère demandeuse; cette attestation n'est cependant pas requise si la demande émane de deux hommes mariés ou cohabitants:

1º het attest van de gynaecoloog dat getuigt van de onmogelijkheid of absolute contra-indicatie tot zwangerschap van de wensmoeder; dit attest is evenwel niet vereist indien de aanvraag uitgaat van twee gehuwde of samenwonende mannen;


2º d'une attestation du gynécologue et de l'interniste certifiant que, d'un point de vue gynécologique et de médecine interne, la mère porteuse est capable de mener une grossesse à terme sans risque grave;

2º een attest van de gynaecoloog en internist dat de draagmoeder zowel gynaecologisch als internistisch zonder ernstig risico een zwangerschap aankan.


La mère porteuse joint à la présente convention une attestation du gynécologue certifiant qu'elle est normalement apte à être enceinte.

De draagmoeder sluit bij deze overeenkomst een attest van de gynaecoloog in dat verklaart dat zij normaliter in staat is zwanger te geraken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si le parent demandeur ou l'un des parents demandeurs est une femme, il doit produire une attestation du gynécologue certifiant l'impossibilité ou la contre-indication d'une grossesse.

Indien evenwel de wensouder of een van de wensouders een vrouw is, dient zij een attest over de maken van de gynaecoloog ter staving dat zij onmogelijk of onwenselijk zwanger kan worden.


Les 312 gynécologues dont le profil d'attestation révèle le plus petit pourcentage d'ETV par rapport au nombre total d'échographies effectuées (ETV+EBF) ont reçu au mois d'avril 2007 une lettre individuelle énumérant les chiffres relatifs à leurs propres prestations.

De 312 gynaecologen die in hun aanrekenpatroon het kleinste aandeel TVE vertoonden op het totaal van de uitgevoerde echografieën (TVE+EVB), ontvingen in de maand april 2007 een individuele brief met de cijfers over hun eigen verstrekkingen.


Dans le cadre de sa mission d'évaluation, le Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a effectué une étude relative à l'attestation d'échographies par des gynécologues, plus particulièrement en ce qui concerne le numéro de prestation 469490-469501 Echographie du bassin féminin (EBF) par rapport au numéro 469593-469604 Echographie transvaginale (ETV).

In het kader van zijn evaluatieopdracht heeft de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) een studie uitgevoerd over het aanrekenen van echografieën door gynaecologen, meer bepaald het prestatienummer 469490-469501 Echografie van het vrouwelijk bekken (EVB) ten aanzien van het nummer 469593-469604 Transvaginale echografie (TVE).


Une partie des gynécologues semble néanmoins attester de préférence (ou exclusivement) l'échographie du bassin féminin.

Een deel van de gynaecologen blijkt echter bij voorkeur (of uitsluitend) de echografie vrouwelijk bekken aan te rekenen.


L'étude démontre que, pour une majorité des 1097 gynécologues évalués, le profil d'attestation est compatible avec les directives des organisations nationales et internationales reconnues qui préconisent une échographie transvaginale comme première option.

De studie toont aan dat voor een meerderheid van de 1097 gynaecologen het aanrekenpatroon verenigbaar is met de richtlijnen van gevestigde internationale en nationale organisaties die een transvaginale echografie als eerste keuze aangeven.


w