Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'attestation médicale sera transmise » (Français → Néerlandais) :

L'article 9 prévoit par exemple que l'attestation médicale sera transmise à la Commission dans une enveloppe fermée pour en garantir la confidentialité.

Artikel 9 bepaalt bijvoorbeeld dat het medisch attest aan de Commissie moet worden overgezonden in een gesloten enveloppe om de vertrouwelijkheid te garanderen.


L'attestation médicale est transmise à l'AAE ou à l'AAE urbaine dans les vingt jours ouvrables après la demande du délai ; 2° raisons personnelles : l'intégrant au statut obligatoire se trouve dans une des situations suivantes : a) l'intégrant ou le partenaire avec lequel il est marié ou cohabite, travaille ou étudie à l'étranger.

Het medisch attest wordt binnen twintig werkdagen na de aanvraag tot uitstel aan het EVA of het stedelijk EVA bezorgd; 2° persoonlijke redenen : de verplichte inburgeraar bevindt zich in een van de volgende situaties : a) hij of de partner met wie hij getrouwd is of samenwoont, werkt of studeert in het buitenland, waardoor hij tijdelijk in de onmogelijkheid verkeert ofwel om te voldoen aan de plicht tot tijdige aanmelding ofwel om het inburgeringstraject aan te vatten.


Le type de peau est confirmé par une attestation médicale établie par un médecin et transmise par le consommateur au centre de bronzage.

Het huidtype wordt bevestigd door een medisch getuigschrift dat is opgemaakt door een arts en dat door de consument wordt bezorgd aan het zonnecentrum.


Aucune attestation médicale officielle des causes du décès d'agents en activité n'est transmise à HR Rail.

Er worden aan HR Rail geen officiële medische attesten van doodsoorzaken van actieve personeelsleden overgemaakt.


7º pour les étrangers visés à l'article 2, 3º, une attestation médicale établie par le médecin traitant le demandeur selon un modèle fixé par arrêté royal, qui ne peut être transmise qu'aux praticiens de l'art de guérir qui assisteront la Commission de régularisation;

7º voor de in artikel 2, 3º, bedoelde vreemdelingen, een medisch attest, volgens een bij koninklijk besluit vastgesteld model, van de arts bij wie de aanvrager in behandeling is, dat alleen mag worden overgezonden aan de beoefenaars van de geneeskunde die de Commissie zullen bijstaan;


5º pour l'étranger visé à l'article 9bis, 1º, une attestation médicale qui ne peut être transmise qu « auxpraticiens de l'art de guérir qui assisteront la commission permanente de régularisation;

5º voor de in artikel 9bis, 1º, bedoelde vreemdeling, een medisch attest, dat alleen mag worden overgezonden aan de beoefenaars van de geneeskunde die de Vaste Commissie zullen bijstaan;


8º pour les étrangers visés à l'article 2, 3º, une attestation médicale qui ne peut être transmise qu'aux praticiens de l'art de guérir qui assisteront la Commission de régularisation;

8º voor de in artikel 2, 3º, bedoelde vreemdelingen, een medisch attest dat slechts mag overgezonden worden aan de beoefenaars van de geneeskunde die de Commissie voor regularisatie zullen bijstaan;


5º pour l'étranger visé à l'article 9bis, 1º, une attestation médicale qui ne peut être transmise qu « auxpraticiens de l'art de guérir qui assisteront la commission permanente de régularisation;

5º voor de in artikel 9bis, 1º, bedoelde vreemdeling, een medisch attest, dat alleen mag worden overgezonden aan de beoefenaars van de geneeskunde die de Vaste Commissie zullen bijstaan;


Le médecin-conseil peut effectuer son contrôle sur base de l'attestation d'aide médicale urgente, sur les données cliniques transmises par l'hôpital et sur base des soins facturés. c) Sur la période de juin 2014 à janvier 2015, 678 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle administratif et 67 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle par un médecin-conseil.

De raadgevende arts kan zijn controle uitvoeren op basis van het attest dringende medische hulp, op basis van de klinische gegevens bezorgd door het ziekenhuis en op basis van de gefactureerde zorgen. c) Over de periode van juni 2014 tot januari 2015 hebben 678 dossiers het voorwerp uitgemaakt van een administratieve controle en 67 dossiers het voorwerp van een controle door een adviserende arts.


3. Depuis 2011, combien d'attestations médicales suspectes ont déjà été transmises au parquet par l'Office des Étrangers?

3. Hoeveel verdachte medische attesten werden er sinds 2011 al door de DVZ aan het parket overgezonden?


w