Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'attestation sera remise » (Français → Néerlandais) :

A la demande de l'employeur ou des organisations représentatives des travailleurs, une copie de l'attestation sera remise à la partie demanderesse.

Op vraag van de werknemer of de representatieve werknemersorganisaties zal een duplicaat van het attest bezorgd worden aan de vragende partij.


En cas de retrait à la résidence principale ou dans les services de la zone de police locale, une attestation de remplacement sera remise à l'intéressé.

Bij intrekking op de hoofdverblijfplaats of bij de diensten van de lokale politiezone, wordt een vervangingsattest aan de betrokkene uitgereikt.


1° dans le 1 paragraphe, la phrase « La carte d'identité est renouvelée après enquête sur les circonstances de la perte, du vol ou de la destruction et contre remise de l'attestation». est remplacée par la phrase « En cas de suspicion de fraude à l'identité, la carte d'identité ne sera renouvelée qu'après avoir réalisé une enquête sur les circonstances de la perte, du vol ou de la destruction et contre remise de l'attestation».

1° in de eerste paragraaf wordt de zin "De identiteitskaart wordt vernieuwd na een onderzoek naar de omstandigheden waarin de kaart verloren, gestolen of vernield is en tegen inlevering van het attest". vervangen door de zin "In geval van verdenking van identiteitsfraude zal de identiteitskaart enkel worden vernieuwd na een onderzoek te hebben gevoerd naar de omstandigheden van het verlies, diefstal of vernieling en tegen inlevering van het certificaat".


La décision de la personne ou de l'organisme attestant quant à la remise d'une attestation as-built sera prise dans un délai de rigueur de trente jours, à compter du jour suivant la date de l'introduction de la demande.

De beslissing van de attesterende instantie of persoon over de afgifte van een as-builtattest wordt genomen binnen een ordetermijn van dertig dagen, ingaand de dag na deze van de indiening van de aanvraag.


Toute décision de l'autorité centrale fédérale relative à une demande portant sur la reconnaissance en Belgique d'une décision étrangère en matière d'adoption sera motivée et remise ou notifiée aux requérants, et en cas de décision positive, sera concrétisée par une attestation d'enregistrement établie conformément à un modèle établi par l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code jud ...[+++]

Iedere beslissing van de federale centrale autoriteit inzake een verzoek om erkenning in België van een buitenlandse beslissing inzake adoptie wordt gemotiveerd en overhandigd of betekend aan de verzoekers. Een positieve beslissing wordt geconcretiseerd door een bewijs van registratie opgesteld overeenkomstig een model bepaald door het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie en van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatre ...[+++]


Cette attestation sera remise, si nécessaire, par le travailleur à son prochain employeur.

Dit attest wordt zo nodig door de werknemer aan zijn volgende werkgever bezorgd.


Le droit aux pauses d'allaitement est accordé contre remise d'une attestation d'allaitement qui, au début de l'exercice du droit aux pauses d'allaitement, sera, au choix de l'agent, délivrée par un centre de consultation des nourrissons (« Dienst für Kind und Familie », « O.N.E. » ou « Kind en Gezin ») ou introduite sous forme de certificat médical.

Het recht op borstvoedingspauzes wordt toegekend na overlegging van een bewijs van borstvoeding dat bij het begin van de periode waarop gebruik wordt gemaakt van het recht op borstvoedingspauzes, naar keuze van de ambtenaar, ofwel door een consultatiebureau voor zuigelingen (« Dienst für Kind und Familie », « O.N.E. » of « Kind en Gezin ») uitgereikt of in de vorm van een medisch getuigschrift ingediend wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attestation sera remise ->

Date index: 2024-10-28
w