Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
Procédure parlementaire
Temps de parole
évaluation de l'attitude face à une opération

Vertaling van "l'attitude des parlementaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

Parlementaire Vergadering Euronest


attitude des opérateurs | attitude du marché

houding van de markt


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]


Le Gouvernement détermine son attitude à l'égard des propositions de décrets et des amendements d'initiative parlementaire dont l'adoption est de nature à avoir une incidence, soit sur les recettes, soit sur les dépenses.

De Regering bepaalt haar houding ten opzichte van de voorstellen van decreet en de van het Parlement uitgaande amendementen, waarvan de aanneming een weerslag zou kunnen hebben, hetzij op de ontvangsten, hetzij op de uitgaven.


L'intervenant déplore dès lors l'attitude des parlementaires de notre pays en ce qui concerne le droit de vote des citoyens.

Spreker betreurt bijgevolg de manier waarop de parlementairen in ons land omgaan met het stemrecht van de burgers.


L'intervenant déplore dès lors l'attitude des parlementaires de notre pays en ce qui concerne le droit de vote des citoyens.

Spreker betreurt bijgevolg de manier waarop de parlementairen in ons land omgaan met het stemrecht van de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nécessitera un ajustement de culture : la préparation des auditions, les invitations ou encore l'attitude des parlementaires devront tenir compte des enfants et des jeunes.

Dit zal een aanpassing van de cultuur vragen : de voorbereiding van de zittingen, de uitnodigingen, de houding van de parlementsleden zullen rekening moeten houden met kinderen en jongeren.


Une telle attitude n'est, à mon sens, pas digne d'un parlementaire.

Een dergelijk houding is mijns inziens een parlementslid niet waardig.


Art. 79. Le Collège surveille l'exécution du budget et détermine son attitude à l'égard de propositions de décret et des amendements d'initiative parlementaire dont l'adoption serait de nature à avoir une incidence, soit sur les recettes, soit sur les dépenses.

Art. 79. Het College houdt toezicht op de uitvoering van de begroting en bepaalt zijn houding ten opzichte van de voorstellen van decreet en de van het Parlement uitgaande amendementen waarvan de goedkeuring een weerslag zou hebben op hetzij de ontvangsten, hetzij de uitgaven.


En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]


Comme l'accord ne sera pas facile et, malgré l'attitude très subordonnée des parlementaires de la majorité, le Gouvernement ne veut pas courir le risque d'un « dérapage » parlementaire.

Daar een akkoord niet makkelijk zal zijn en ondanks de zeer onderdanige houding van de parlementsleden van de meerderheid, wil de Regering niet het risico lopen van een ontsporing in het Parlement.


Je n'envisage donc pas un instant de recourir à mon droit d'injonction positive pour sanctionner l'attitude des parlementaires qui se sont rendus dans la zone de transit en vue de nouer un dialogue avec les personnes qui s'y trouvaient refoulées.

Ik denk er dus niet aan gebruik te maken van mijn positief injunctierecht om de gedragingen te bestraffen van de parlementsleden die naar de transitzone zijn getrokken om een dialoog aan te gaan met de mensen die daar vastzaten.


w