Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Audience judiciaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Procès
Psychose SAI
Rapport d'audience
Rapport à l'audience
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviser des audiences

Vertaling van "l'audience ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

middagzitting


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


rapport à l'audience | rapport d'audience

rapport ter terechtzitting


le président exerce la police de l'audience/d'audience

de president handhaaft de orde ter terechtzitting


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


superviser des audiences

toezicht houden op rechtszittingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourrait considérer comme un point positif le fait que l'audience ayant trait à la demande d'annulation du résultat des élections ait été publique, mais il faut aussi voir le contenu et la manière dont l'affaire a été traitée.

Het feit dat de zitting betreffende de vordering tot nietigverklaring van de verkiezingsuitslag openbaar was, kan als een positief signaal worden beschouwd, maar men moet naar de inhoud kijken en de manier waarop de zaak werd behandeld.


Outre les modifications de terminologie que cet article apporte à l'article 475sexies, l'article 79 ne rend plus obligatoire la présence du procureur du Roi à toutes les audiences ayant pour objet la fin d'une tutelle officieuse.

Buiten de wijzigingen die dit artikel aanbrengt aan de terminologie van artikel 475sexies BW, stipuleert artikel 79 dat de aanwezigheid van de Procureur des Konings op alle zittingen betreffende het einde van de pleegvoogdij niet langer noodzakelijk is.


Art. 5. Sont désignés pour représenter le ministre qui a les pensions de réparation dans ses attributions aux audiences de la Section d'administration du Conseil d'Etat: a) les fonctionnaires visés à l'article 4; b) les titulaires d'une fonction de rang A1 ou A2 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions.

Art. 5. Worden aangeduid om de minister die de vergoedingspensioenen in zijn bevoegdheid heeft te vertegenwoordigen bij de terechtzittingen van de afdeling administratie van de Raad van State : a) de ambtenaren in artikel 4 bedoeld; b) de titularissen van een functie in de rang A1 of A2 die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben.


Ce dernier pourcentage est la somme des suspects ayant directement comparu et de ceux dont l'affaire avait déjà été fixée pour audience devant les tribunaux correctionnels après avoir été renvoyée par la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation vers le tribunal correctionnel.

Dit laatste betreft de som van de rechtstreeks gedagvaarde verdachten en deze die al vastgesteld werden voor de correctionele rechtbanken nadat ze door de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling verwezen werden naar de correctionele rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du traitement des procès d'assises en Flandre orientale et en Flandre occidentale (préparation et audiences), les 14 conseillers ayant présidé des procès d'assises dans le ressort n'ont pas été disponibles pendant un total de 173 jours ou 34,6 semaines pour tenir des audiences dans les différentes chambres correctionnelles de la cour d'appel.

Ingevolge de behandeling van de assisenzaken in Oost- en West-Vlaanderen (voorbereiding en zittingen) waren de 14 raadsheren, die in het ressort assisenzaken hebben voorgezeten, gedurende in totaal 173 dagen of 34,6 weken niet beschikbaar om zittingen te houden in de onderscheiden correctionele kamers van het hof van beroep.


vu l’absence de demande de fixation d’une audience présentée par les parties dans le délai d’un mois à compter de la signification de la clôture de la procédure écrite et ayant dès lors décidé, sur rapport du juge rapporteur et en application de l’article 135 bis du règlement de procédure du Tribunal, de statuer sans phase orale de la procédure,

gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen zonder mondelinge behandeling,


L'orateur utilise également le système de l'enveloppe annuelle de la charge de travail : un magistrat sait qu'il devra tenir un certain nombre d'audiences annuelles, en ayant recours, le cas échéant, à des audiences extraordinaires.

Spreker maakt ook gebruik van het systeem van de jaarlijkse werklastenveloppe : een magistraat weet dat hij jaarlijks een bepaald aantal terechtzittingen zal moeten houden, in voorkomend geval door een beroep te doen op buitengewone terechtzittingen.


L'orateur utilise également le système de l'enveloppe annuelle de la charge de travail : un magistrat sait qu'il devra tenir un certain nombre d'audiences annuelles, en ayant recours, le cas échéant, à des audiences extraordinaires.

Spreker maakt ook gebruik van het systeem van de jaarlijkse werklastenveloppe : een magistraat weet dat hij jaarlijks een bepaald aantal terechtzittingen zal moeten houden, in voorkomend geval door een beroep te doen op buitengewone terechtzittingen.


Elle prévoit toutefois que le juge peut, par une décision spécialement motivée, ordonner que les débats se déroulent en audience publique, le prononcé des jugements ayant lieu en toute hypothèse en audience publique.

Het voorstel bepaalt evenwel dat de rechter bij een bijzonder gemotiveerde beslissing kan bevelen dat de debatten in openbare zitting worden gevoerd, met dien verstande dat de vonnissen in elk geval in openbare zitting worden uitgesproken.


En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur les compétences des candidats ayant été inter ...[+++]

In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om de twee of drie dagen, telkens als de door de kandidaten behaalde punten werden verzameld om te komen tot een beoordeling van de vaardigheden van de kandidaten die gedurende die periode aan de beurt waren gewe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'audience ayant ->

Date index: 2023-12-10
w