Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuel européen
Chef monteur
Communication audiovisuelle
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Espace audio-visuel européen
Espace audiovisuel européen
Industrie de l'audio-visuel
Industrie de l'audiovisuel
MEDIA
Monteur audiovisuel
Monteuse audiovisuelle
Politique de l'audio-visuel
Politique de l'audiovisuel
Sous-titreuse
Technicien audiovisuel
Technicienne audiovisuel
Traducteur audiovisuel

Traduction de «l'audiovisuel à environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monteur audiovisuel | monteuse audiovisuelle | chef monteur | monteur audiovisuel/monteuse audiovisuelle

editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur


politique de l'audiovisuel [ communication audiovisuelle | politique de l'audio-visuel ]

audiovisueel beleid [ audiovisuele communicatie ]


technicienne audiovisuel | technicien audiovisuel | technicien audiovisuel/technicienne audiovisuel

audiovisueel technisch medewerker | AV-technicus | audiovisueel technicus | audiovisueel technisch assistent


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn


espace audiovisuel européen [ audiovisuel européen | espace audio-visuel européen ]

Europese audiovisuele ruimte


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

ondertitelaar


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


industrie de l'audiovisuel [ industrie de l'audio-visuel ]

audiovisuele industrie


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammato ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'Observatoire européen de l'audiovisuel (OEA), environ 87 % du parc total de salles de l'Union européenne, qui compte 30 000 écrans, étaient numérisés fin 2013.

Volgens het Europees waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector (EAO) was eind 2013 ca. 87% van de 30 000 bioscoopzalen in de EU gedigitaliseerd.


Erasmus finance également des projets et des réseaux multilatéraux à hauteur d’environ 20 millions € par an (environ 4 % du budget). Ceux-ci sont gérés au niveau central par l’agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» (EACEA), située à Bruxelles.

Erasmus steunt ook multilaterale projecten en netwerken ten belope van circa 20 miljoen euro (ongeveer 4 % van de begroting). Deze worden centraal beheerd door het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) in Brussel.


Environ 40 à 45 % des œuvres audiovisuelles européennes sont produites pour la télévision, 30 % pour le cinéma et 20 % pour le marché de la vidéo et du DVD.

Het marktaandeel van de Europese audiovisuele werken ligt momenteel bij 40 à 45% bij de televisie, 30% bij de film en 20% bij video en DVD.


L'industrie du logiciel estime son taux de piraterie à 35%, l'industrie audiovisuelle à 25%, l'industrie du jouet est contrefaite à hauteur de 12% et environ 40% des CD, cassettes et autres enregistrements musicaux sont des contrefaçons.

De software-industrie schat de piraterij op 35%, de audiovisuele industrie op 25%, de namaak in de speelgoedbranche wordt geraamd op 12% en ongeveer 40% van de CD's, cassettes en andere muziekopnamen is namaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 1998 a été estimé par l'Observatoire européen de l'audiovisuel à environ 48 milliards d'euros, contre 44 milliards d'euros en 1997 (+ 9,1%).

Volgens schattingen van het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector bedroeg de totale omzet van de televisie- en radio-omroepsector in de Europese Unie in 1998 ongeveer 48 miljard euro tegenover 44 miljard euro in 1997 (+ 9,1 %).


Le pourcentage de foyers européens reliés au réseau câblé en 2001 s'est maintenu au niveau de 53 % de l'ensemble des foyers possédant un poste de télévision, et le taux de foyers connectés et effectivement abonnés à des services audiovisuels est resté pour ainsi dire inchangé par rapport à l'année précédente, se maintenant à environ 61 % des foyers connectés (environ 49 millions de foyers, + 24 % par rapport à 1997).

Zo bedroeg het aantal op kabelnetwerken aangesloten EU-huishoudens in 2001 nog steeds 53 % en was ook het cijfer van de aangesloten huishoudens met een abonnement op audiovisuele diensten in vergelijking met het jaar daarvoor met ongeveer 61% van de aangesloten huishoudens ternauwernood gewijzigd (omstreeks 49 miljoen huishoudens, ofwel 24% meer dan in 1997).


L'industrie européenne audiovisuelle n'a cessé d'accuser, pendant la période 1996-2000, un déficit important des échanges avec les Etats-Unis (plus de 6 milliards de dollars, soit environ 250.000 emplois en 1997 [2]).

De Europese audiovisuele industrie heeft in de handel met de Verenigde Staten in de periode 1996-2000 een belangrijk tekort gekend (meer dan 6 miljard dollar, oftewel circa 250.000 arbeidsplaatsen in 1997 [2]).


action préparatoire "i2i Audiovisuel".: la période couverte par l'évaluation n'a comporté qu'un seul exercice de sélection au cours duquel 40 projets ont été soutenus, pour un montant d'environ un million d'euros.

voorbereidende actie "i2i Audiovisueel".: in de geëvalueerde periode vond slechts één selectieronde plaats, die ertoe heeft geleid dat 40 projecten werden gesteund voor een bedrag van ongeveer een miljoen euro.


Nous savons tous que la numérisation est apparue il y a environ cinq ans, aussi, ces travaux sur la politique audiovisuelle sont plus qu’opportuns.

Zoals bekend is de digitalisering zo'n vijf jaar geleden op gang gekomen, en aan deze documenten bestond dan ook daadwerkelijk behoefte.


Les industries culturelles en Europe, dont le secteur audiovisuel, jouent un rôle important dans l'économie de l'UE, puisqu’elles génèrent environ 3 % de son PIB (ce qui représente une valeur de marché annuelle de 500 milliards d'euros) et emploient quelque 6 millions de personnes.

De culturele industrieën in Europa, waaronder de audiovisuele sector, leveren een belangrijke bijdrage tot de Europese economie. Zij creëren ongeveer 3% van Europa's BBP – hetgeen overeenstemt met een jaarlijkse marktwaarde van 500 miljard euro – en leveren ongeveer 6 miljoen banen.


w