Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'audit avait révélé » (Français → Néerlandais) :

Le cas échéant, le nombre de kg de P O , respectivement de kg de N, qui est le résultat du bilan de lisiers bovins, est réduit avec le nombre de kg de lisiers bovins, exprimés en kg de P O respectivement en kg de N, que l'audit avait révélé comme n'ayant pas été écoulés correctement ; 2° ensuite au type d'engrais, visé à l'alinéa trois, 3°, pour le nombre de kg de P O , respectivement kg de N, qui est le résultat du bilan de lisiers porcins.

In voorkomend geval wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de rundermengmestbalans verminderd met het aantal kg rundermengmest, uitgedrukt in kg P O respectievelijk kg N, waarvan bij de doorlichting al was gebleken dat deze niet correct was afgezet; 2° dan aan de mestsoort, vermeld in het derde lid, 3°, voor het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de varkensmestbalans.


Le cas échéant, le nombre de kg de P O , respectivement de kg de N, qui est le résultat du bilan lisiers bovins-effluents autres que des lisiers, est réduit avec le nombre de kg de lisiers bovins-effluents autres que des lisiers, exprimés en kg de P O respectivement en kg de N, que l'audit avait révélé comme n'ayant pas été écoulés correctement ; 5° enfin au type d'engrais, visé à l'alinéa trois, 5°, pour le nombre de kg de P O , respectivement kg de N, qui est le résultat du bilan de fumier de volaille.

In voorkomend geval wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de rundermest-andere dan mengmestbalans verminderd met het aantal kg rundermest-andere dan mengmest, uitgedrukt in kg P O respectievelijk kg N, waarvan bij de doorlichting al was gebleken dat deze niet correct was afgezet; 5° ten slotte aan de mestsoort, vermeld in het derde lid, 5°, voor het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de pluimveemestbalans.


Le cas échéant, le nombre de kg de P O , respectivement de kg de N, qui est le résultat du bilan d'autres lisiers, est réduit avec le nombre de kg de lisiers, autres que ceux visés à l'alinéa trois, 1° à 4° inclus, exprimés en kg de P O respectivement en kg de N, que l'audit avait révélé comme n'ayant pas été écoulés correctement ; 4° ensuite au type d'engrais, visé à l'alinéa trois, 2°, pour le nombre de kg de P O , respectivement kg de N, qui est le résultat du bilan lisiers bovins-effluents autres que des lisiers.

In voorkomend geval wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de andere-mestbalans verminderd met het aantal kg mest, andere dan deze vermeld in het derde lid, 1° tot en met 4°, uitgedrukt in kg P O respectievelijk kg N, waarvan bij de doorlichting al was gebleken dat deze niet correct was afgezet; 4° vervolgens aan de mestsoort, vermeld in het derde lid, 2°, voor het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de rundermest-andere dan mengmestbalans.


Le cas échéant, le nombre de kg de P O , respectivement de kg de N, qui est le résultat du bilan de lisiers porcins, est réduit avec le nombre de kg de lisiers porcins, exprimés en kg de P O respectivement en kg de N, que l'audit avait révélé comme n'ayant pas été écoulés correctement ; 3° ensuite au type d'engrais, visé à l'alinéa trois, 5°, pour le nombre de kg de P O , respectivement kg de N, qui est le résultat du bilan d'autres lisiers.

In voorkomend geval wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de varkensmestbalans verminderd met het aantal kg varkensmest, uitgedrukt in kg P O respectievelijk kg N, waarvan bij de doorlichting al was gebleken dat deze niet correct was afgezet; 3° daarna aan de mestsoort, vermeld in het derde lid, 5°, voor het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de andere-mestbalans.


Le cas échéant, le nombre de kg de P O , respectivement de kg de N, qui est le résultat du bilan de fumier de volaille, est réduit avec le nombre de kg de fumier de volaille, exprimé en kg de P O respectivement en kg de N, que l'audit avait révélé comme n'ayant pas été écoulé correctement ; Si après l'assignation, visée à l'alinéa six, 5°, le nombre de fertilisants qui n'a pas été écoulés conformément au présent décret, comme visé à l'alinéa deux, n'a pas encore été entièrement assigné à un ou à plusieurs types d'engrais, tels que visés à l'alinéa trois, le nombre de kg de P O respectivement de ...[+++]

In voorkomend geval wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N, dat het resultaat is van de pluimveemestbalans verminderd met het aantal kg pluimveemest, uitgedrukt in kg P O respectievelijk kg N, waarvan bij de doorlichting al was gebleken dat deze niet correct was afgezet. Als na de toewijzing, vermeld in het zesde lid, 5°, het aantal nutriënten dat niet is afgezet overeenkomstig dit decreet als vermeld in het tweede lid, nog niet volledig is toegewezen aan één of meerdere mestsoorten als vermeld in het derde lid, wordt het aantal kg P O respectievelijk kg N dat nog niet is toegewezen, toegewezen aan de mestsoort, vermeld in het derd ...[+++]


Les auditions ont révélé qu'aux Pays-Bas, la police de la région de Haaglanden avait élaboré un projet pour la création d'un centre d'expertise national sur la violence liée à l'honneur (Landelijk Expertise Centrum Eergerelateerd Geweld, ci-après dénommé « LEC EGG »).

Uit de hoorzittingen is gebleken dat in Nederland door de Politie Haaglanden een project uitgewerkt werd voor het oprichten van een Landelijk Expertise Centrum Eergerelateerd Geweld (LEC EGG).


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer van het Centrum in 1999; is verheugd over het feit dat de Commis ...[+++]


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer van het Centrum in 1999; is verheugd over het feit dat de Commis ...[+++]


constate que l'audit effectué par la Commission au bureau de Stockholm en mars 1999 n'avait apparemment pas révélé de problèmes, alors que des allégations formulées en novembre 1999 à la suite d'articles parus dans la presse faisant état de fautes présumées se sont révélées en partie exactes; demande instamment à la Commission d'améliorer la qualité des audits; déplore les retards de procédure, faisant observer qu'alors que l'Off ...[+++]

stelt vast dat er bij de audit van de Commissie bij het kantoor in Stockholm in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht zijn gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten; dringt er bij de Commissie op aan de kwaliteit van de audits te verbeteren; betreurt vertragingen als gevolg van procedures; wijst erop dat hoewel het Bureau voor fraudebestrijding in mei 2000 aanbeval disciplinaire onderzoeken te starten, er pas in maart 2001 drie zaken aan de tuchtraad werden voorgelegd; verwacht dat de ...[+++]


L'audit approfondi de la Cour des comptes avait en effet révélé que personne n'avait une vision claire des comptes des assurances indemnités.

Er was inderdaad dringend actie nodig. Uit de uitgebreide audit van het Rekenhof bleek immers dat niemand zicht had op de rekeningen van de uitkeringsverzekeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'audit avait révélé ->

Date index: 2024-12-14
w