Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l'audit souligne également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenante souligne que dans le cadre des discussions préalables, une audition a également été organisée et que le compte rendu de celle-ci est annexé au présent rapport.

In het kader van de voorafgaande besprekingen merkt het lid op dat er ook een hoorzitting werd georganiseerd en dat de weerslag hiervan te vinden is als bijlage.


L'intervenante souligne que des auditions ont également été organisées dans d'autres cas d'évocation.

Spreekster wijst erop dat er ook in andere gevallen van evocatie hoorzittingen georganiseerd werden.


La ministre tient à souligner que l'étude de la littérature est extrêmement complexe et que les auditions ont également révélé que certains chercheurs adoptent une position plus mitigée.

De minister wil er wel op wijzen dat het literatuuronderzoek zeer complex is en uit de hoorzittingen is ook gebleken dat bepaalde onderzoekers een meer gemitigeerd standpunt innemen.


La ministre tient à souligner que l'étude de la littérature est extrêmement complexe et que les auditions ont également révélé que certains chercheurs adoptent une position plus mitigée.

De minister wil er wel op wijzen dat het literatuuronderzoek zeer complex is en uit de hoorzittingen is ook gebleken dat bepaalde onderzoekers een meer gemitigeerd standpunt innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
180. invite la Commission à veiller, dans le domaine du développement rural, à ce que des normes et procédures uniformes soient appliquées de façon égale et respectées tant par ses organes d'approbation que par ses organes d'audit; souligne que l'application de différentes normes entre organes d'approbation et d'audit a généré de la confusion au niveau des organismes payeurs nationaux et des demandeurs présentant un projet dans le passé, donnant lieu à des retards et à des limitations dans les candidatures de projets; ...[+++]

180. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat op het vlak van plattelandsontwikkeling uniforme normen en procedures op gelijke wijze worden toegepast en nageleefd zowel door de goedkeuringsorganen als door de auditorganen; benadrukt dat de toepassing van verschillende normen door de goedkeuringsorganen en door de auditorganen in het verleden heeft geleid tot verwarring op het niveau van de nationale betaalorganen en de projectaanvragers, hetgeen vertragingen en beperkingen in projectaanvragen heeft veroorzaakt; benadrukt dat elke wijziging in de aanvraag- en goedkeuringsprocedure voor een Elfpo-bijdrage enkel voor de toekomst geldt en ...[+++]


24. constate que les audits de la performance présentent rarement une analyse claire des causes à l'origine de leurs conclusions; souligne également l'absence d'un système qui puisse garantir que les auditeurs chargés d'un audit spécifique possèdent les connaissances techniques et les compétences méthodologiques nécessaires pour effectuer l'audit, quel qu'en soit l'objet, sans devoir partir de zéro; estime que cela réduit l'efficacité et l'efficience des résultats des audits de la performance effectués par la Co ...[+++]

24. wijst erop dat het in doelmatigheidscontroles vaak ontbreekt aan een duidelijke analyse van de oorzaken van de auditbevindingen; wijst er voorts op dat er geen systeem is om te waarborgen dat de voor de uitvoering van een specifieke audit benoemde controleur over de technische kennis en methodologische vaardigheden beschikt om de audit te verrichten zonder voor welke kwestie ook van nul af aan te moeten beginnen; is van mening dat deze omstandigheden de ineffectiviteit en inefficiëntie van de bevindingen van de Rekenkamer in doelmatigheidscontroles vergroten;


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de «critique», deux «très importantes», sept «importantes» et deux «souhaitables» formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de «très importantes» demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; souligne également que l'unité d'audit interne a émi ...[+++]

25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was „kritiek”, twee waren „zeer belangrijk”, zeven „belangrijk” en twee „gewenst”) die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende „zeer belangrijke” aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belangrijke aanbevelingen zijn uitgevoerd en dat er zes in uitvoering zijn; merkt op dat geen enkele kritieke ...[+++]


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de "critique", deux "très importantes", sept "importantes" et deux "souhaitables" formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de "très importantes" demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; souligne également que l'unité d'audit interne a émi ...[+++]

25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was "kritiek", twee waren "zeer belangrijk", zeven "belangrijk" en twee "gewenst") die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende "zeer belangrijke" aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belangrijke aanbevelingen zijn uitgevoerd en dat er zes in uitvoering zijn; merkt op dat geen enkele kritieke ...[+++]


5. souligne le travail de qualité réalisé par les partenaires de la DG ECHO grâce à une méthode de sélection efficace - tel que le contrat-cadre de partenariat - et à l'élaboration de normes et de pratiques destinées au champ humanitaire; souligne également que le contrôle effectif de l'usage des fonds dans le cadre d'audits effectués sur les partenaires par des cabinets privés est essentiel et contribue à la légitimation du secteur humanitaire; note ...[+++]

5. onderstreept de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier - onder meer door het sluiten van kader-partnerschapsovereenkomsten - geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat verband op de complexiteit van de administratieve toegangsprocedures, op de torenhoge administratieve kost ...[+++]


Le Niger s'est également engagé à rembourser les montants litigieux. Il faut également souligner que cet audit a été rendu public par le gouvernement du Niger.

Niger heeft zich er eveneens toe verbonden om de omstreden bedragen terug te betalen.We moeten eveneens signaleren dat deze audit openbaar werd gemaakt door de overheid van Niger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'audit souligne également ->

Date index: 2023-06-07
w