Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'auteur fait valoir " (Frans → Nederlands) :

L'auteur fait valoir que nous ne disposons toujours pas, en 2015, de chiffres nationaux fiables concernant le pays d'origine des citoyens belges.

Hij stelt dat we anno 2015 nog steeds geen betrouwbare nationale cijfers hebben over het land van herkomst van onze Belgische burgers.


L'auteur fait valoir que les contrats susvisés rendent l'application de l'article 47 quasiment impossible en pratique.

De auteur voert aan dat bovengenoemde contracten de toepassing van artikel 47 in de praktijk haast onmogelijk maken.


L'auteur fait valoir que ces amendements reproduisent un texte de réforme de l'Ordre des architectes du Brabant qui a été introduit à la Chambre par M. Reynders et qui modifie le projet en créant trois Ordres d'architectes pour l'ancienne province du Brabant.

De indiener merkt op dat deze amendementen een weergave zijn van een voorstel tot hervorming van de Orde van architecten van Brabant dat in de Kamer ingediend is door de heer Reynders en dat het ontwerp wijzigt door de oprichting van drie Orden van architecten voor de voormalige provincie Brabant.


L'auteur fait valoir que cet amendement vise à insérer par un article 2quater (nouveau) les droits qui sont garantis à l'agent d'assurances victime d'une action d'éviction.

De indiener merkt op dat dit amendement ertoe strekt via een artikel 2quater (nieuw) te bepalen wat de rechten zijn van de verzekeringsagent die het slachtoffer wordt van uitwinning.


L'auteur fait valoir que cet amendement vise à insérer par un article 2quater (nouveau) les droits qui sont garantis à l'agent d'assurances victime d'une action d'éviction.

De indiener merkt op dat dit amendement ertoe strekt via een artikel 2quater (nieuw) te bepalen wat de rechten zijn van de verzekeringsagent die het slachtoffer wordt van uitwinning.


L'auteur fait valoir que cet amendement aligne la durée de l'expérience requise pour accéder à la magistrature sur celle requise à l'article 187 du Code judiciaire pour pouvoir être désigné comme chef de corps.

De indiener stelt dat dit amendement de vereiste duur van de ervaring om tot de magistratuur toe te treden in overeenstemming brengt met de duur bepaald in artikel 187 van het Gerechtelijk Wetboek om tot korpschef benoemd te kunnen worden.


Art. 74. § 1. A peine d'irrecevabilité, le recours contient : 1° les nom, qualité et adresse de l'auteur du recours ; 2° l'identification de la décision contestée et du bien immobilier, de l'établissement ou de l'exploitation qui fait l'objet de la décision ; 3° lorsque le recours est introduit par un membre du public concerné : a) une description des effets par lesquels il est touché ou risque d'être touché à la suite de la décision contestée ; b) l'intérêt qu'il à faire valoir ...[+++]

Art. 74. § 1. Het beroepschrift bevat op straffe van onontvankelijkheid : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de beroepsindiener; 2° de identificatie van de bestreden beslissing en van het onroerend goed, de inrichting of exploitatie die het voorwerp uitmaakt van die beslissing; 3° als het beroep wordt ingesteld door een lid van het betrokken publiek : a) een omschrijving van de gevolgen die hij ingevolge de bestreden beslissing ondervindt of waarschijnlijk ondervindt; b) het belang dat hij heeft bij de besluitvorming over de afgifte of bijstelling van een omgevingsvergunning of van vergunningsvoorwaarden; 4° de redenen wa ...[+++]


Art. 127. Le recours contient : 1° les nom, qualité et adresse de l'auteur du recours ; 2° l'identification de la décision contestée et du bien immobilier, et de l'établissement ou de l'exploitation qui fait l'objet de la décision ; 3° lorsque le recours est introduit par un membre du public concerné : a) une description des effets par lesquels il est touché ou risque d'être touché à la suite de la décision contestée ; b) l'intérêt qu'il à faire valoir à l'égard ...[+++]

Art. 127. Het beroepschrift omvat : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de beroepsindiener; 2° de identificatie van de bestreden beslissing en van het onroerend goed, en de inrichting of exploitatie die het voorwerp uitmaakt van die beslissing; 3° als het beroep wordt ingesteld door een lid van het betrokken publiek : a) een omschrijving van de gevolgen die hij ingevolge de bestreden beslissing ondervindt of waarschijnlijk ondervindt; b) het belang dat hij heeft bij de besluitvorming over de bijstelling van het voorwerp en de duur van een omgevingsvergunning; 4° de redenen waarom het beroep wordt ingesteld; 5° in voorkomen ...[+++]


Art. 87. § 1. A peine d'irrecevabilité, le recours contient : 1° les nom, qualité et adresse de l'auteur du recours ; 2° l'identification de la décision contestée et du bien immobilier, de l'établissement ou de l'exploitation qui fait l'objet de la décision ; 3° lorsque le recours est introduit par un membre du public concerné : a) une description des effets par lesquels il est touché ou risque d'être touché à la suite de la décision contestée ; b) l'intérêt qu'il à faire valoir ...[+++]

Art. 87. § 1. Het beroepschrift bevat op straffe van onontvankelijkheid : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de beroepsindiener; 2° de identificatie van de bestreden beslissing en van het onroerend goed, de inrichting of exploitatie die het voorwerp uitmaakt van die beslissing; 3° als het beroep wordt ingesteld door een lid van het betrokken publiek : a) een omschrijving van de gevolgen die hij ingevolge de bestreden beslissing ondervindt of waarschijnlijk ondervindt; b) het belang dat hij heeft bij de besluitvorming over de afgifte of bijstelling van een omgevingsvergunning of van de vergunningsvoorwaarden; 4° de redenen ...[+++]


Art. 109. Le recours contient : 1° les nom, qualité et adresse de l'auteur du recours ; 2° l'identification de la décision contestée et du bien immobilier, de l'établissement ou de l'exploitation qui fait l'objet de la décision ; 3° lorsque le recours est introduit par un membre du public concerné : a) une description des effets par lesquels il est touché ou risque d'être touché à la suite de la décision contestée ; b) l'intérêt qu'il à faire valoir à l'égard ...[+++]

Art. 109. Het beroepschrift omvat : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de beroepsindiener; 2° de identificatie van de bestreden beslissing en van het onroerend goed, de inrichting of exploitatie die het voorwerp uitmaakt van die beslissing; 3° als het beroep wordt ingesteld door een lid van het betrokken publiek : a) een omschrijving van de gevolgen die hij ingevolge de bestreden beslissing ondervindt of waarschijnlijk ondervindt; b) het belang dat hij heeft bij de besluitvorming over de bijstelling van de vergunningsvoorwaarden; 4° de redenen waarom het beroep wordt ingesteld; 5° voorkomend geval, het verzoek om door de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'auteur     l'auteur fait     l'auteur fait valoir     adresse de l'auteur     l'exploitation qui fait     faire valoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auteur fait valoir ->

Date index: 2022-01-08
w