Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Cloisonnement non-porteur
Cloisonnement qui ne soutient pas de charge
Critiquer d'autres auteurs
Droit d'auteur
Droits voisins
Fichier auteur
Fichier d'auteurs
Fichiers auteurs
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Poète
Profession littéraire
Soutenir des auteurs
écrivain

Traduction de «l'auteur soutient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fichier auteur | fichier d'auteurs | fichiers auteurs

volgens auteursnamen


cloisonnement non-porteur | cloisonnement qui ne soutient pas de charge

niet lastdragend schot


piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]

literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]




législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


critiquer d'autres auteurs

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'auteur soutient pleinement l'amendement nº 20 mais elle propose d'en améliorer le libellé pour mieux le mettre en concordance avec les autres dispositions de la loi sur les faillites.

De indienster steunt amendement nr. 20 volledig, maar ze stelt voor de formulering ervan te wijzigen om het beter te doen overeenstemmen met de andere bepalingen van de faillissementswet.


L'auteur soutient l'idée de regrouper la problématique des recours dans une disposition générale comme le propose le gouvernement (voir amendement nº 127).

De indiener steunt het idee om de problematiek van de beroepsmogelijkheden samen te brengen in een algemene bepaling, zoals de regering voorstelt (cf. amendement nr. 127).


L'auteur soutient l'idée de regrouper la problématique des recours dans une disposition générale comme le propose le gouvernement (voir amendement nº 127).

De indiener steunt het idee om de problematiek van de beroepsmogelijkheden samen te brengen in een algemene bepaling, zoals de regering voorstelt (cf. amendement nr. 127).


Par ailleurs, l'auteur soutient la demande d'avis adressée à la commission de la Justice, mais il souligne que cette commission n'a jamais examiné la proposition de loi en discussion au cours de la législature précédente.

De indiener is het vervolgens eens met de adviesaanvraag aan de commissie voor de Justitie maar hij onderstreept dat gedurende de vorige zittingsperiode de commissie voor de Justitie het wetsvoorstel nooit heeft besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'auteur soutient la demande d'avis adressée à la commission de la Justice, mais il souligne que cette commission n'a jamais examiné la proposition de loi en discussion au cours de la législature précédente.

De indiener is het vervolgens eens met de adviesaanvraag aan de commissie voor de Justitie maar hij onderstreept dat gedurende de vorige zittingsperiode de commissie voor de Justitie het wetsvoorstel nooit heeft besproken.


Que l'avis signale que le CWEDD soutient l'alternative Abis proposée par la note d'analyse susvisée demandé à l'auteur de l'étude d'incidences mais qu'il y a lieu que l'autorité analyse l'apport d'une compensation opérationnelle à l'attention de l'agriculture vu l'urbanisation que cette alternative Abis entraîne sur la zone agricole;

Dat het advies erop wijst dat de « CWEDD » kiest voor het alternatief Abis dat voorgesteld werd in bovenbedoelde analysenota waar de auteur van het effectonderzoek om verzocht werd maar dat de overheid de inbreng van een operationele compensatie ten gunste van de landbouw dient te onderzoeken rekening houdend met de bebouwing die dat alternatief Abis met zich mee brengt voor het landbouwgebied;


a) en offrant à l'auteur un choix le plus large possible de lieux de prestation, au sein d'un réseau d'intermédiaires que le partenaire crée, développe et soutient en permanence, en concertation avec les autres partenaires de l'arrondissement judiciaire concernés par la mission;

door de dader de breedste keuze van prestatieplaatsen aan te bieden, binnen een netwerk van tussenpersonen dat de partner opricht, ontwikkelt en voortdurend ondersteunt, in overleg met de andere partners van het gerechtelijk arrondissement die bij de opdracht betrokken zijn;


Le programme MEDIA soutient la création dès les premiers stades, lorsque les auteurs élaborent les concepts et écrivent les scripts.

In een vroeg stadium biedt MEDIA ondersteuning aan het ontwikkelingsproces, de fase waarin auteurs concepten ontwikkelen en scripts schrijven.


9. note que 56 % des Européens utilisent internet dans un but culturel et souligne dès lors l'importance de plusieurs exceptions au droit d'auteur, rappelle à la Commission que le Parlement soutient à une très large majorité l'examen de l'application de normes minimales dans les exceptions au droit d'auteur et les limitations de celui-ci et l'application correcte de celles qui sont énoncées dans la directive 2001/29/CE; souligne que le traitement des exceptions et des restrictions dans le domaine du droit d'auteur doit être équilibré ...[+++]

9. constateert dat 56 % van de Europeanen het internet gebruikt voor culturele doeleinden en wijst daarom op het belang van een aantal auteursrechtelijke uitzonderingen; herinnert de Commissie eraan dat de EP-leden in meerderheid voorstander zijn van een onderzoek naar de toepassing van minimumnormen voor de auteursrechtelijke uitzonderingen en beperkingen, en naar de juiste toepassing van die uitzonderingen en beperkingen zoals vastgelegd in richtlijn 2001/29/EG; onderstreept dat auteursrechtelijke uitzonderingen en beperkingen een evenwichtige, toegespitste en formaatneutrale benadering vergen en alleen op een aantoonbare noodzaak mo ...[+++]


dans une étude lancée par la Commission: «Travail économiquement dépendant/parasubordination: les aspects juridiques, sociaux et économiques», par Adalberto Perulli, l'auteur soutient qu'une nouvelle forme de catégorie de travail doit être introduite: «une forme de travail qui relève d'une zone grise située entre travail salarié et travail indépendant».

In een door de Commissie in opdracht gegeven studie van Adalberto Perulli, Economically dependent — quasi-subordinate (para-subordinate) employment: legal, social and economic aspects, bepleit de auteur de invoering van een nieuwe vorm van arbeidscategorie: een vorm van arbeid die in de grijze zone tussen werken onder een baas en zelfstandig ondernemerschap valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auteur soutient ->

Date index: 2024-06-30
w