Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Critiquer d'autres auteurs
Droit d'auteur
Droits voisins
Fichier auteur
Fichier d'auteurs
Fichiers auteurs
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Poète
Profession littéraire
Soutenir des auteurs
écrivain

Traduction de «l'auteur veut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fichier auteur | fichier d'auteurs | fichiers auteurs

volgens auteursnamen


l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]

literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]




législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


critiquer d'autres auteurs

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'auteur veut que le gouverneur statue dans les deux mois sur la demande d'agrément.

De indiener wil dat de gouverneur binnen twee maanden over de erkenningsaanvraag beslist.


L'auteur veut également qu'un recours soit ouvert devant le ministre de la Justice.

De indienster wenst ook dat een beroepsmogelijkheid voor de minister van Justitie wordt ingesteld.


L'auteur veut que la décision du ministre soit réputée favorable si aucune décision n'est rendue dans le délai de six mois.

De indiener wil dat de beslissing van de minister geacht wordt gunstig te zijn wanneer binnen de termijn van zes maanden geen uitspraak wordt gedaan.


L'auteur veut sans doute dire à l'article 6 et non 5 ?

De indiener bedoelt ongetwijfeld « in artikel 6 » en niet « in artikel 5 » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Toutefois, dans les services édités par la RTBF et par les télévisions locales, la publicité et l'autopromotion ne peuvent interrompre ni une oeuvre dont l'auteur veut conserver l'intégrité, ni une séquence d'un programme.

« Nochtans, in de diensten uitgezonden door de RTBF en door de lokale televisies, kunnen de reclame en de zelfpromotie noch een werk waarvan de auteur de integriteit wil bewaren, noch een fragment van een programma onderbreken.


La fondation Reprorecht, qui adresse des factures aux entreprises qui font des photocopies papier d'œuvres protégées par le droit d'auteur, veut étendre ce système aux reproductions numériques comme les documents téléchargés sur internet ou annexés à un courriel.

Stichting Reprorecht, die bedrijven rekeningen stuurt voor papieren kopieën van auteursrechtelijk beschermd materiaal, wil de regeling uitbreiden naar digitale kopieën zoals materiaal dat op intranet of via bijlagen in e-mails wordt gekopieerd.


Toutefois, dans les services édités par la RTBF et par les télévisions locales, la publicité et l'autopromotion ne peuvent interrompre ni une oeuvre de fiction cinématographique, ni une oeuvre dont l'auteur veut conserver l'intégrité, ni une séquence d'un programme.

In de door de RTBF en de lokale televisies uitgegeven diensten, mogen reclame en zelfpromotie noch een speelfilm noch een werk waarvan de auteur de integriteit wil behouden, noch een fragment van een programma onderbreken.


La Commission veut donc proposer un plan d’action pour combattre la contrefaçon et le piratage en 2010, ainsi qu’une directive-cadre sur la gestion des droits d’auteurs en 2011.

Daarom wil de Commissie in 2010 een actieplan voorstellen ter bestrijding van namaak en piraterij, en in 2011 een kaderrichtlijn inzake het beheer van auteursrechten.


La Commission veut donc proposer un plan d’action pour combattre la contrefaçon et le piratage en 2010, ainsi qu’une directive-cadre sur la gestion des droits d’auteurs en 2011.

Daarom wil de Commissie in 2010 een actieplan voorstellen ter bestrijding van namaak en piraterij, en in 2011 een kaderrichtlijn inzake het beheer van auteursrechten.


Toutefois, dans les services édités par la RTBF et par les télévisions locales, la publicité et l'autopromotion ne peuvent interrompre ni une oeuvre cinématographique, ni une oeuvre dont l'auteur veut conserver l'intégrité, ni une séquence d'un programme.

In de door de RTBF en de lokale televisiezenders uitgegeven diensten, mogen de reclame en de zelfpromotie noch een bioscoopfilm noch een werk, waarvan de auteur de integriteit wil behouden, noch een fragment van een programma onderbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auteur veut ->

Date index: 2021-07-11
w