Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'automne 2005 et auquel seront associés " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la coopération euro-méditerrannéenne (Processus de Barcelone) sera mis en œuvre le plan quinquennal approuvé à l'automne 2005 et auquel seront associés plusieurs réunions ministérielles dont celle qui réunira à Tampere les 27 et 28 novembre 2006 les ministres des Affaires étrangères concernés.

Wat de euro-mediterrane samenwerking betreft (Proces van Barcelona) zal het vijfjarenplan ten uitvoer worden gelegd dat in de herfst van 2005 werd aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen zullen worden gekoppeld, waaronder die van de betreffende ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere op 27 en 28 november 2006.


Sur la base d'une analyse systématique de ces règles à laquelle seront associés le CERVM et le groupe européen d'experts des marchés de valeurs mobilières ("European Securities Markets Expert Group" – ESME) récemment créé, la Commission fera rapport au Conseil et au Parlement, à l'automne 2007, sur les modalités les plus efficaces pour mettre en place une approche commune en matière de placements privés.

Op basis van een zorgvuldige analyse van deze voorschriften, waaraan het CEER en de recentelijk opgerichte Europese deskundigengroep voor effectenmarkten zullen meewerken, zal de Commissie in het najaar van 2007 aan de Raad en het Parlement verslag uitbrengen over de meest efficiënte manieren om tot een gemeenschappelijke benadering van onderhandse plaatsing te komen.


« 7° le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour introduit, au plus tard quatre mois avant la date à partir de laquelle les subventions d'infrastructure seront octroyées ou, le cas échéant, à partir du moment où le montant de subvention à obtenir au maximum sera déduit de la facture mensuelle de l'habitant, pour chaque fixation ou augmentation du prix journalier pour les logements dans le centre de services de soins ou le centre de court séjour auquel les subventions d'infrastructure ont trait, une demande auprès de l ...[+++]

"7° het woonzorgcentrum of het centrum voor kortverblijf dient uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner, voor elke bepaling of verhoging van de dagprijs voor de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf waarop de infrastructuursubsidies betrekking hebben, een aanvraag in bij het agentschap conform artikel 6, § 4, van het ministerieel besluit van 12 augustus 2005 houdende bijzondere bepalingen inzake ...[+++]


Un bel exemple en est la première étude de prévalence européenne de l'ECDC, - Point Prevalence Survey on Health Care Associated Infections and Antibiotic Usel- enquête sur les infections nosocomiales et l'utilisation des antibiotiques ( PPP HCAI and AB use), qui date de l'automne de 2011, auquel 54 hôpitaux belges aigus ( 51,4 %) ont participé volontairement.

Een mooi voorbeeld hiervan is de eerste Europese puntprevalentiestudie van het ECDC, de Point Prevalence Survey on Health Care Associated Infections and Antibiotic Use (PPS HCAI and AB use), in het najaar van 2011 waaraan 54 Belgische acute ziekenhuizen (51.4 %) vrijwillig hebben deelgenomen.


Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortants seront engagés par priorité, auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.

Wanneer bij het einde van de werken door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welk geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.


Une note pluriannuelle d'associations régionales : 1° est basée sur la mission et la vision de l'association ; 2° formule les objectifs de l'association ; 3° contient les résultats de fonctionnement visés par l'association ; 4° décrit la façon dont les résultats seront évalués et le moment auquel cette évaluation aura lieu ; 5° indique clairement la façon dont sont concrétisées les attentes décrites au chapitre 2, section 2, et la mesure dans laque ...[+++]

Een meerjarennota van regionale verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en visie van de vereniging; 2° formuleert de doelstellingen van de vereniging; 3° bevat de beoogde resultaten van de werking van de vereniging; 4° bevat de wijze en het tijdstip waarop de resultaten geëvalueerd zullen worden; 5° geeft duidelijk aan hoe de verwachtingen, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 2, worden ingevuld en hoe ze in relatie staan tot de visie en missie en de doelstellingen van de vereniging; 6° geeft een beeld van de dagelijkse werking en interne organisatie van de vereniging; 7° bevat een beschrijving van de financiering waarin voorzien w ...[+++]


Un plan d'approche : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° formule les objectifs de l'association ; 3° contient les résultats envisagés par l'association ; 4° décrit la façon dont les résultats seront évalués et le moment auquel cette évaluation aura lieu ; 5° fournit un aperçu du fonctionnement journalier et de l'organisation interne de l'association ; 6° contient une description du financement prévu ; 7° décrit l'objecti ...[+++]

Een plan van aanpak : 1° is gebaseerd op de missie en visie van de vereniging; 2° formuleert de doelstellingen van de vereniging; 3° bevat de beoogde resultaten van de vereniging; 4° omschrijft de wijze en het tijdstip waarop de resultaten geëvalueerd zullen worden; 5° geeft een beeld van de dagelijkse werking en de interne organisatie van de vereniging; 6° bevat een beschrijving van de financiering waarin voorzien wordt; 7° beschrijft een streefbeeld en scenario voor de verdere uitbouw van expertise, de ontwikkeling van een organisatie-eigen visie en de uitrol van de werking over de regio Vlaanderen; 8° is goedgekeurd door het da ...[+++]


L'intervenant se réfère à deux thèses de doctorat qui seront prochainement publiées — une à la VUB, l'autre à la KULeuven — et aux critères de durabilité que la task force Développement durable du Bureau du Plan a élaborés et testés, en collaboration avec quatorze experts, dans le cadre d'un exercice effectué en 2007, auquel il a lui-même été associé ...[+++]

Spreker verwijst naar twee te verschijnen doctoraatstudies, één aan de VUB en één aan KULeuven en ook naar de duurzaamheidscriteria die de taskforce Duurzame Ontwikkeling van het Planbureau heeft uitgewerkt en getest, samen met een veertiental experts, in een oefening in 2007 waarbij hij zelf ook was betrokken.


Les conclusions de ce colloque, auquel les partenaires sociaux seront associés, permettront, le cas échéant, de définir de nouvelles propositions concrètes permettant de favoriser l'emploi des personnes handicapées.

Op basis van de conclusies van dit colloquium, waaraan ook de sociale partners zullen deelnemen, kunnen desgevallend nieuwe concrete voorstellen worden uitgewerkt om de werkgelegenheid van personen met een handicap op te krikken.


Les rapports annuels 2005 des deux établissements scientifiques fédéraux seront présentés en automne 2006 et soumis pour approbation aux mêmes commissions de gestion.

In het najaar 2006 zullen de jaarverslagen 2005 van beide federale wetenschappelijke instellingen voorgesteld en ter goedkeuring voorgelegd worden aan dezelfde beheerscommissies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'automne 2005 et auquel seront associés ->

Date index: 2023-09-07
w