Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès autorisé au réseau public
Autorisation d'accès
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Niveau d'accès
Niveau d'autorisation

Traduction de «l'autorisation d'accès accordée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires

Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




accès autorisé au réseau public

geautoriseerde toegang tot het publieke netwerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand l'autorisation est accordée, la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale demande les accès auprès du propriétaire des données (qui peut toujours refuser) et met en place un flux d'échange des données sécurisé.

Wanneer de toestemming is gegeven, vraagt de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid toegang bij de eigenaar van de gegevens (die steeds kan weigeren) en dit zet een stroom van beveiligde gegevens in gang.


veiller à ce que les personnes autorisées à avoir accès à Eurodac n'aient accès qu'aux données pour lesquelles l'autorisation a été accordée, l'accès n'étant possible qu'avec un code d'identification individuel et unique et par un mode d'accès confidentiel (contrôle de l'accès aux données).

te waarborgen dat degenen die bevoegd zijn om Eurodac te raadplegen, uitsluitend toegang hebben tot de gegevens waarop hun toegangsbevoegdheid betrekking heeft, en uitsluitend met persoonlijke en unieke gebruikersidentiteiten en geheime toegangsprocedures (controle op de toegang tot de gegevens).


Le présent règlement devrait prévoir des mesures visant à garantir un accès aussi large que possible de la population communautaire aux nouveaux médicaments testés et adaptés à un usage pédiatrique, et à réduire au minimum le risque que des récompenses et incitations communautaires soient accordées en excluant certaines parties de la population pédiatrique communautaire de l'accès à un médicament nouvellement autorisé.

Deze verordening moet maatregelen bevatten om de toegankelijkheid van nieuwe, voor pediatrisch gebruik geteste en aangepaste geneesmiddelen voor de bevolking van de Gemeenschap te maximaliseren en de kans te minimaliseren dat voor de hele Gemeenschap geldende beloningen en stimulansen worden verleend, terwijl delen van de pediatrische populatie van de Gemeenschap niet van de beschikbaarheid van een pas toegelaten geneesmiddel verstoken blijven.


La dérogation dans le domaine des services accordée aux PMA et adoptée lors de la huitième conférence ministérielle de l’OMC en décembre 2011, qui autorise les membres de l’OMC à accorder au pays les moins avancés un accès préférentiel à leur marché des services, constitue une première étape dans l’élaboration d’un ensemble de mesures en faveur des PMA.

De ontheffing voor diensten ten behoeve van de MOL's, waarover in december 2011 tijdens de achtste ministeriële conferentie van de WTO overeenstemming werd bereikt en die WTO-leden de mogelijkheid biedt aan MOL's een preferentiële behandeling voor diensten toe te kennen, is een eerste stap op weg naar een pakket maatregelen voor de MOL's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne l'article 6 de la convention 108, les garanties particulières découlent du fait que personne n'a un droit d'accès aux données sans une autorisation spécifique accordée par le comité de gestion sur la base des dispositions du Code judiciaire et du Code d'instruction criminelle.

Wat artikel 6 betreft van verdrag 108, vloeien de bijzondere waarborgen voort uit het feit dat de persoon geen recht op toegang tot de gegevens heeft zonder een specifieke vergunning, toegekend door het beheerscomité op grond van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering.


Pour ce qui concerne l'article 6 de la convention 108, les garanties particulières découlent du fait que personne n'a un droit d'accès aux données sans une autorisation spécifique accordée par le comité de gestion sur la base des dispositions du Code judiciaire et du Code d'instruction criminelle.

Wat artikel 6 betreft van verdrag 108, vloeien de bijzondere waarborgen voort uit het feit dat de persoon geen recht op toegang tot de gegevens heeft zonder een specifieke vergunning, toegekend door het beheerscomité op grond van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering.


Si le gestionnaire domanial n'a pas pris de décision dans le délai visé à l'alinéa deux, la demande d'autorisation d'accès au domaine est réputée accordée.

Als de domeinbeheerder binnen de termijn, vermeld in het tweede lid, geen beslissing neemt, wordt de aanvraag van de domeintoelating geacht te zijn toegestaan.


c) la Banque-carrefour garantit que la table des autorisations d'accès est continuellement mise en conformité avec les autorisations accordées par le comité sectoriel compétent;

c) de Kruispuntbank waarborgt dat de toegangsmachtigingstabel permanent in overeenstemming is met de machtigingen afgeleverd door het bevoegde sectoraal comité;


Le bénéfice de l’aide matérielle prend également fin lorsqu’une autorisation de séjour est accordée pour plus de trois mois sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers à une personne dont la procédure d’asile ou la procédure devant le Conseil d’État est toujours en cours”.

Het recht op materiële hulp eindigt eveneens wanneer een machtiging tot verblijf wordt toegekend van meer dan drie maanden op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen aan een persoon van wie de asielprocedure of de procedure voor de Raad van State nog lopende is”.


Lorsque l'autorisation d'accès est sollicitée au titre du présent article, à l'exception du paragraphe 3, alinéa 2, l'officier de sécurité joint une déclaration sur l'honneur de la personne concernée selon laquelle celle-ci n'a pas bénéficié depuis trois ans d'une autorisation d'accès accordée à ce titre.

Wanneer de toegangsvergunning uit hoofde van dit artikel, met uitzondering van paragraaf 3, tweede lid, wordt aangevraagd, dan voegt de veiligheidsofficier hierbij een verklaring op erewoord van de betrokken persoon volgens welke hem uit hoofde hiervan sinds drie jaar geen toegangsvergunning werd afgeleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorisation d'accès accordée ->

Date index: 2024-02-12
w