3. Lorsque le droit applicable impose des exigences de forme en ce qui concerne le fait d'autoriser un actionnaire visé au paragraphe 1 à exercer des droits de vote ou en ce qui concerne des instructions de vote, ces exigences ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour identifier le client ou rendre possible la vérification du contenu des instructions de vote, selon le cas, et sont proportionnées à la réalisation de ces objectifs.
3. Wanneer krachtens het toepasselijke recht formele vereisten gelden met betrekking tot het tot uitoefening van stemrechten machtigen van een aandeelhouder als bedoeld in lid 1, of met betrekking tot steminstructies, gaan die formele vereisten niet verder dan nodig is voor de identificatie van de cliënt, respectievelijk voor het eventueel inhoudelijk verifiëren van de steminstructies en staan zij in verhouding tot het verwezenlijken van het beoogde doel.