Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

Traduction de «l'autorisation nécessaire auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs

voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning


autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen


autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation

de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données personnelles sont traitées dans le respect des principes visés aux articles 4 et 16 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel y compris les autorisations nécessaires auprès de la Commission de la protection de la vie privée.

De persoonlijke gegevens worden behandeld met inachtneming van de beginselen bedoeld in de artikelen 4 en 16 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens met inbegrip van de vergunningen vereist bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Dès leur arrestation, l'ambassade de Belgique à Kinshasa a sollicité les autorisations nécessaires auprès des autorités congolaises pour pouvoir leur rendre visite auprès de l'ANR. À plusieurs reprises, ils ont pu recevoir la visite de l'Attaché diplomatique et du Consul durant leur détention à l'ANR.

Vanaf het ogenblik van hun aanhouding heeft de Belgische ambassade te Kinshasa bij de Congolese autoriteiten om de nodige toelatingen verzocht om hen te kunnen bezoeken bij de ANR.


Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]

Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, tenzij de behoeften aan statistische of andere informatie dit vereisen; een contactpunt op te richten waar ...[+++]


Par suite de l'adoption de la proposition de loi, les entreprises de gardiennage et leurs agents devront suivre une double procédure, d'abord auprès du ministère de l'Intérieur puis auprès des gouverneurs afin d'obtenir les autorisations nécessaires.

Door de goedkeuring van het wetsvoorstel, moeten de bewakingsondernemingen en hun personeelsleden dus een duale procedure doorlopen, eerst bij het ministerie van Binnenlandse Zaken en dan bij de gouverneurs, om de vereiste vergunningen te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par suite de l'adoption de la proposition de loi, les entreprises de gardiennage et leurs agents devront suivre une double procédure, d'abord auprès du ministère de l'Intérieur puis auprès des gouverneurs afin d'obtenir les autorisations nécessaires.

Door de goedkeuring van het wetsvoorstel, moeten de bewakingsondernemingen en hun personeelsleden dus een duale procedure doorlopen, eerst bij het ministerie van Binnenlandse Zaken en dan bij de gouverneurs, om de vereiste vergunningen te verkrijgen.


Par suite de l'adoption de la proposition de loi, les entreprises de gardiennage et leurs agents devront suivre une double procédure, d'abord auprès du ministère de l'Intérieur puis auprès des gouverneurs afin d'obtenir les autorisations nécessaires.

Door de goedkeuring van het wetsvoorstel, moeten de bewakingsondernemingen en hun personeelsleden dus een duale procedure doorlopen, eerst bij het ministerie van Binnenlandse Zaken en dan bij de gouverneurs, om de vereiste vergunningen te verkrijgen.


2. Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché évalue si les résultats de l’étude ont une incidence sur l’autorisation de mise sur le marché et, si nécessaire, dépose une demande de modification de l’autorisation de mise sur le marché auprès des autorités nationales compétentes.

2. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen beoordeelt of de resultaten van de studie gevolgen hebben voor de vergunning voor het in de handel brengen en dient zo nodig bij de nationale bevoegde autoriteiten een aanvraag tot wijziging van de vergunning in.


2. Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché évalue si les résultats de l’étude ont une incidence sur l’autorisation de mise sur le marché et, si nécessaire, dépose une demande de modification de l’autorisation de mise sur le marché auprès des autorités nationales compétentes.

2. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen beoordeelt of de resultaten van de studie gevolgen hebben voor de vergunning voor het in de handel brengen en dient zo nodig bij de nationale bevoegde autoriteiten een aanvraag tot wijziging van de vergunning in.


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que tout établissement ou entreprise effectuant des opérations de traitement obtienne une autorisation auprès des autorités compétentes ou soit enregistré auprès de celles-ci, conformément aux articles 9, 10 et 11 de la directive 75/442/CEE.

2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat inrichtingen of bedrijven waar verwerkingshandelingen worden verricht, een vergunning ontvangen van of geregistreerd worden bij de bevoegde instanties overeenkomstig de artikelen 9, 10 en 11 van Richtlijn 75/442/EEG.


Dès leur arrestation, l'ambassade de Belgique à Kinshasa a sollicité les autorisations nécessaires auprès des autorités congolaises pour pouvoir leur rendre visite à l'ANR.

Vanaf hun aanhouding heeft de Belgische ambassade te Kinshasa bij de Congolese autoriteiten de vereiste toelatingen gevraagd om hen te kunnen bezoeken in het ANR.




D'autres ont cherché : l'autorisation nécessaire auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorisation nécessaire auprès ->

Date index: 2024-03-19
w